As If (Comme Si)
Uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh
Yo, yo (ooh yeah)
Yo, yo (ooh ouais)
Let me explain this to you
Laisse moi t'expliquer un truc
See I'm not gonna let you run me
Tu vois je vais pas te laisser le fuir
How we're gonna do it is...
Ce qu'on va faire c'est que... .
I'm gonna run you
C'est moi qui vais te fuir
You, you've got a lot of nerve
Toi, tu as un tas de fille
I guess you haven't heard
Je pense que tu n'a pas entendu
I'm doin' fine out here on my own
Je suis très bien toute seule
You, you think that you can come
Toi, tu pense que tu peux venir
Around here for some fun
Vers ici pour quelques trip
But boy you've got a lot to learn
Mais mon gars tu as beaucoup à apprendre
Don't shake your head from left to right
Ne secoue pas ta tête de gauche à droite
Saying that you've changed enough
Disant que tu as assez changé
That you see the light
Que tu voie la lumière
Cuz you just say what you say
Car tu dis juste ce que tu dis
And want your way
Et fais à ta manière
And it's that game that you play
Et c'est le jeu que tu joue
It's a little late
C'est un peu tard
[Chorus]
[Refrain]
As if
Comme si
I'm ever gonna take you back
J'allais te reprendre
As if
Comme si
It's ever gonna come to that
Ça allais arriver
So see you 'round, wave goodbye
Donc tu vois, regarde autour et dis aurevoir
Be a bird pass me by
Sois un oiseau et passe moi à coté
As if
Comme si
I'm gonna let you break my heart again
J'allais encore te laisser briser mon coeur
As if I'm gonna let your love back in my life
Comme si j'allais laisser ton amour revenir dans ma vie
Not tonight, get a grip
Pas ce soir, garde ton calme
Baby as if
Bébé, comme si
Come on (oh, oh) come on
Allé(oh, oh) allé
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Uh-huh, uh-huh, yeah
Uh-huh, uh-huh, ouais
(Oh, oh)
(Oh, oh)
You seem to think that I (I)
T'a l'air de pensé que je ( je)
Ain't got no sense of pride (Pride)
N'ai aucun sens de l'honneur (honneur)
Well boy you got a weird perception now (Yo)
Ok garcon tu as une impression bizarre maintenant (Yo)
Of what it is to love (Love)
De ce que c'est qu'aimer (Aimer)
And I am sure because (Because)
Et je suis sûre car (car)
You got the look of desperation
Tu as un air deseperé
Don't shake your head from left to right
Ne secoue pas ta tête de gauche à droite
Saying that you will when you won't ever see the light
Disant que tu le fera quand tu tu ne veras jamais la lumière
And you just say what you say and want your way
Car tu dis juste ce que tu dis et le veux comme ça
And it's that game that you play
Et c'est le jeu que tu joue
It's a little late
C'est un peu tard
[Chorus]
[Refrain]
{Oh, oh, oh, oh... }
{Oh, oh, oh, oh... }
You gotta go, you gotta go bye-bye
Tu dois partir, tu dois partir, bye-bye
{Oh, oh, oh, oh... }
{Oh, oh, oh, oh... }
As if
Comme si
(Never gonna take you back, whoo ! )
(Je te reprendrais jamais whoo ! )
I, I got places to go (Go)
Moi, je dois allé quelque part ( aller)
With people you don't know (You don't know 'em)
Avec des gens que tu ne connais pas (Tu ne les connais pas)
We're gonna dance all nice and slow (Ha, ha, ha)
On va bien danser, tout doucement ( ha, ha, ha)
Don't shake your head from left to right
Ne secoue pas ta tête de gauche à droite
Saying that you've changed and now you're on my side
Disant que tu as changé et que maintenant tu es de mon coté
Cause you know you just want some lucky charm
Car tu sais que tu veus juste un sortilege de charme
And it's that game that you play
Et c'est ça le jeu que tu joue
So I'm moving on
Alors je m'en vais
As if
Comme si
I'm ever gonna take you back
J'allais te reprendre
As if
Comme si
It's ever gonna come to that
Ça allais arriver
So be a dear, disappear
Alors sois sympa, disparaît
Maybe I'm not being clear
Peu^-être que je suis pas clair
As if
Comme si
I'm gonna let you break my heart again
J'allais encore te laisser briser mon coeur
As if I'm gonna let your love back in my life
Comme si j'allais laisser ton amour revenir dans ma vie
Not tonight, get a grip
Pas ce soir, garde ton calme
Baby as if
Bébé, comme si
(Oh, oh, oh, oh... )
(Oh, oh, oh, oh... )
No, no, no
No, no, no
As If
Comme si
I'm gonna let you break my heart again
J'allais encore te laisser briser mon coeur
As if
Comme si
I'm ever gonna take you back
J'allais te reprendre
As if
Comme si
It's ever gonna come to that
Ça aller arriver
So see you 'round, wave goodbye
Donc tu vois, regarde autour et dis aurevoir
Be a bird pass me by
Sois un oiseau et passe moi à coté
As if
Comme si
I'm gonna let you break my heart again
J'allais encore te laisser briser mon coeur
As if I'm gonna let your love back in my life
J'allais laisser ton amour revenir dans ma vie
Not tonight, get a grip
Pas ce soir, garde ton calme
Baby as if
Bébé, comme si
I'm gonna let you break my heart again
J'allais encore te laisser briser mon coeur
As if I'm gonna let you try and be my friend
Comme si j'allais te laisser essayer et être mon ami
It's the end, take the hint
C'est la fin, pige l'allusion
Baby as if
Bébé comme si
(He, he, he)
(He, he, he)
Vos commentaires
quelqu'un sai ou trouver le clip? :-/