You Won't Be Mine (Tu Ne Seras Pas À Moi)
Take your head around the world
Promène ta tête autour du monde
See what you get
Vois ce que tu obtiens
From your mind
De ton esprit
Write your soul down word for word
Rapporte tes humeurs mot pour mot
See who's your friend
Vois qui est ton ami
Who is kind
Qui l'est presque
It's almost like a disease
C'est pratiquement comme un malaise
I know soon you will be
Je sais que bientôt tu seras
[Chorus]
[Refrain]
Over the lies, you'll be strong
Par dessus les mensonges, tu seras fort
You'll be rich in love and you will carry on
Tu seras riche en amour et tu n'abandonneras pas
But no - oh no
Mais non- oh non
No you won't be mine
Non tu ne seras pas à moi
Take your straight line for a curve
Marque un tournant dans ta ligne droite
Make it stretch, the same old line
Prends le large, la même vieille ligne
Try to find if it was worth what you spent
Essaye de trouver si ça valait la peine que tu t'es donnée
Why you're guilty for the way
Pourquoi tu es coupable pour la façon
You're feeling now
Dont tu te sens maintenant
It's almost like being free
C'est pratiquement comme être libre
And I know soon you will be
Et je sais que bientôt tu seras
[Chorus]
[Refrain]
Over the lies, you'll be strong
Par dessus les mensonges, tu seras fort
You'll be rich in love and you will carry on
Tu seras riche en amour et tu n'abandonneras pas
But no - oh no
Mais non- oh non
No you won't be mine
Non tu ne seras pas à moi
Take yourself out to the curb
Appuies sur les freins
Sit and wait
Assis et attends
A fool for life
Un imbécile à vie
It's almost like a disease
C'est pratiquement comme un malaise
I know soon you will be
Je sais que bientôt tu seras
[Chorus]
[Refrain]
Over the lies, you'll be strong
Par dessus les mensonges, tu seras fort
You'll be rich in love and you will carry on
Tu seras riche en amour et tu n'abandonneras pas
But no - oh no
Mais non- oh non
No you won't be mine
Non tu ne seras pas à moi
Vos commentaires