Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Androïd» par Green Day

Androïd (Android)

Hey old man in woman's shoes
Hey vieux monsieur en chaussure de femme
I wonder if he knows I think he's crazy
Je me demande s'il sait que je pense qu'il est fou
When he was young did her have dreams
Quand il était jeune avait-il rêver
Of wearing woman's shoes and being crazy ?
De porter des chaussure de femme et est devenu fou ?

It makes me wonder when I grow to be that age
Ca me fait me demander quand je grandis vers un autre age
Will I be walking down the street begging for your spare change
Marcherais-je le long de la rue priant que tu change

Or will I grow that old ?
Ou est-ce que je me développerai comme ce vieux
Will I still be around ?
Est-ce que je serais néanmoins autours ?
The way I carry on I'll end up
La manière dont je finirais continue plus haut
Six feet underground
Six pieds sous terre
And waste away...
Et perdu au loin...

When the old man was in school
Quand le vieux monsieur était à l'école
Did the golden rule make him go crazy
Est-ce que la règle d'or la rendu fou
Or did he hide away from hopes
Ou est-ce que l'espoir vient de sa peau
Behind a smile and smoking dope
Devant un sourire fumant et dopant
It's crazy
C'est fou

It seems so frightening
Sa semble effrayant
Time passes by like lightning
Le temps passe comme la lumière
Before you know it you're struck down
Avant que tu le saches tu est frappé par le bas
I always waste my time on my chemical emotions
Je perd toujours mon temps avec mes sentiments chimique
It keeps my head spinning around.
Ca garde ma tête ratationée autour

 
Publié par 9133 3 4 6 le 4 juillet 2004 à 19h08.
Kerplunk (1991)
Chanteurs : Green Day
Albums : Kerplunk

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Billie Joe Il y a 20 an(s) 7 mois à 16:05
9133 3 4 6 Billie Joe Site web je suis sure qu'il ya des fotes g eu tro de mal a la traduir (parske jalé pa tré bien) si vou voyé commen je pouré transformé kk phrase merci de me le dire lol
Flo.On.The.WalL Il y a 19 an(s) 3 mois à 22:17
5893 2 3 4 Flo.On.The.WalL Site web I ALWAYS WASTE MY TIME ON MY CHEMICAL EMOTIONS!! wao c tro bon kom touen la meilleur de kerkplunk!! LEs bruits de toilettes yont pas rapport mais deeetail!:P
pink day Il y a 18 an(s) 6 mois à 10:57
11717 4 4 6 pink day Site web è ce ke qqun sè si 7 chanson a 1 rapor avc "Emenius Sleepus"? par ce ke la music de fon c la même
hagrid..... Il y a 18 an(s) 1 mois à 22:26
9274 3 4 6 hagrid..... Site web Pink Day t'en a pas marre de dire sa! :-P on s'en fiche car c'est les paroles qui compte non? 8-|
Goosy Il y a 16 an(s) 6 mois à 20:16
5453 2 2 5 Goosy A mon avis c'est juste un hasard si la musique de fond ressemble a celle d'Emenius Slepus, :-/
C'est pour One of my lies, la musique est la meme que Basket Case.
Sinon super chanson 8-D Une de mes préférées de Kerplunk! :-D
Sweet Children Il y a 12 an(s) 6 mois à 20:58
7960 3 3 5 Sweet Children Je me demande qui est la personne avec les chaussures de femmes ou si elle a existée...
Quand je lis les traductions de chansons qui parlent d'une personne, je ne peux pas m'empêcher de me demander de qui il s'agit... C'est maladif ! Sinon, superbe chanson, à un moment, on entend un homme qui parle et une chasse d'eau. C'est quoi le rapport avec les paroles ?
Je sais, je suis toujours en train de poser des questions ( un peu inutiles, parfois ) et donc, si quelqu'un à la réponse, merci de me l'envoyer.
Caractères restants : 1000