Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Leave» par Matchbox Twenty

Leave (Partir)

It's amazing
C'est étonnant
How you make your face just like a wall
Comment tu fais de ton visage un mur
How you take your heart and turn it off
Comment tu prends ton coeur et tu l'éteins
How I turn my head and lose it all
Comment je tourne ma tête et la perds complètement

It's unnerving
C'est enervant
How just one move puts me by myself
Comment juste un mouvement me remet à ma place
There you go just trusting someone else
D'ici tu pars te confier à quelqu'un d'autre
Now I know I put us both through hell
Maintenant je sais que je nous ai tous deux jetés en enfer

I'm not saying there wasn't nothing wrong
Je ne dis pas qu'il n'y avait rien de mauvais
I just didn't think you'd ever get tired of me
Je ne pensais juste pas que tu te lasserai un jour de moi
I'm now saying we ever had the right to hold on
Je ne dis pas que nous aurions du continuer
I just didn't wanna let it get away from me
Je ne voulais juste pas te laisser t'éloigner de moi

[Chorus]
[Refrain]
But if that's how it's gonna leave
Mais si c'est comme ça que ça doit partir
Straight out from underneath
Du plus profond de toi
Then we'll see who's sorry now
Alors on verra qui est désolé maintenant
If that's how it's gonna stand, when
Si c'est comme ça que ça doit continuer, quand
You know you've been depending on
Tu sais que tu es dépendant de
The one you're leaving now
Celui que tu quittes maintenant
The one you're leaving out
Celui que tu exclues

It's aggravating
C'est agaçant
How you threw me on and you tore me out
Comment tu m'enfiles et tu me déchires
How your good intentions turn to doubt
Comment tes bonnes intentions se transforment en doutes
The way you needed time to sort it out
Le fait que tu avais besoin de temps pour mettre ça au clair

I'm not saying there wasn't nothing wrong
Je ne dis pas qu'il n'y avait rien de mauvais
I just didn't think you'd ever get tired of me
Je ne pensais juste pas que tu te lasserai un jour de moi
I'm now saying we ever had the right to hold on
Je ne dis pas que nous aurions du continuer
I just didn't wanna let it get away from me
Je ne voulais juste pas te laisser t'éloigner de moi

[Chorus]
[Refrain]
But if that's how it's gonna leave
Mais si c'est comme ça que ça doit partir
Straight out from underneath
Du plus profond de toi
Then we'll see who's sorry now
Alors on verra qui est désolé maintenant
If that's how it's gonna stand, when
Si c'est comme ça que ça doit continuer, quand
You know you've been depending on
Tu sais que tu es dépendant de
The one you're leaving now
Celui que tu quittes maintenant
The one you're leaving out
Celui que tu exclues

The one you're leaving now
Celui que tu quittes maintenant
The one you're leaving out
Celui que tu exclues

I'm not saying there wasn't nothing wrong
Je ne dis pas qu'il n'y avait rien de mauvais
I just didn't think you'd ever get tired of me
Je ne pensais juste pas que tu te lasserai un jour de moi

[Chorus]
[Refrain]
But if that's how it's gonna leave
Mais si c'est comme ça que ça doit se partir
Straight out from underneath
Du plus profond de toi
Then we'll see who's sorry now
Alors on verra qui est désolé maintenant
If that's how it's gonna stand, when
Si c'est comme ça que ça doit continuer, quand
You know you've been depending on
Tu sais que tu es dépendant de
The one you're leaving now
Celui que tu quittes maintenant
The one you're leaving out
Celui que tu exclues

Tell me is that how it's going to end
Dis moi est ce comme ça que sa va se terminer
When you know you've been depending on
Alors que tu sais que tu es dépendant de
The one you're leaving now
Celui que tu quittes maintenant
And the one you're leaving out
Et celui que tu exclues

The one you're leaving now
Celui que tu quittes maintenant
The one you're leaving out
Celui que tu exclues

 
Publié par 6405 2 3 5 le 2 juillet 2004 à 14h53.
Mad Season (2000)
Chanteurs : Matchbox Twenty
Albums : Mad Season

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

*TWENTY¤¤¤182* Il y a 16 an(s) 11 mois à 00:30
5225 2 2 3 *TWENTY¤¤¤182* Rien d'autre à dire que WOW! Long live Matchbox twenty :-°
Caractères restants : 1000