Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «0.0 Baby» par Stacie Orrico

0.0 Baby (O. O. Bébé)

O. O. baby there's a well concieved plan
O. O. bébé il y a des plans bien conçus

O. O. baby maybe we should just ask
O. O. bébé peut être qu'on devrais juste demander

Can I first say I've been thinking about the way my life should go
Puis je premièrement dire, j'ai réfléchi à propos de la manière que ma vie devrais aller
Should I pray now, You say you can relate now
Devrais je prier maintenant, tu dis que tu ne peut pas comprendre maintenant
'Cause in my mind time is running out for sure
Parce que dans mon esprit le temps s'épuise c'est sûr

We can't see what life will bring
On peut voir se que la vie apportera
So instead we try to counteract
Alors à la place on essaye de contrecarrer
(Try to counteract)
(essaye de contrecarrer)
When it's time to spread our wings
Quand c'est le moment d'ouvrir nos ailes
(What ? You scared ? )
(Quoi ? Tu est effrayé ? )
Fate can be a mystery
Le destin peut être un mystère
(yeah, It's a mystery)
(Ouais, c'est un mystère)
A reason for you to believe, oh
Une raison pour toi de croire oh que

[Chorus]
[Refrain]
That 0. 0. maybe there's a well conceived plan
O. O. bébé il y a des plans bien conçus
But you and I get so confused 'cause we really don't understand
Mais toi est moi sommes très confus parce qu'on ne comprend vraiment pas
0. 0. baby maybe we should just ask
O. O. bébé peut être qu'on devrais juste demander
What has brought us this far and is gonna make it last
Ce qui nous a amené si loin et ce qui le fera durer

In a funny way it's kinda like a theatre play
D'une façon amusante c'est une sorte de pièce de théâtre
Where the roles have all been cast, yeah
Où les rôles ont tous été distribués, ouais
Did I hear you say ?
T'ai je entendu dire ?
(or maybe it was me)
(ou peut être que c'était moi)
I was gonna say
J'allais dire
I hope my character is one that's gonna last, whoa, whoa
J'espère que mon personnage est un de ce qui vont au bout, whoa, whoa

Life is not a fantasy
La vie n'est pas une fantaisie
'Cause the thing you want seems so for real
Parce que les choses que te veut semble tellement réelles
But it's out of touch when you want to feel
Mais sont hors de portées quand tu veut les sentir
Truth is what you're gonna see
La vérité est ce que tu va voir
Another reason for you to believe, oh
Une autre raison pour toi de croire que

[Chorus]
[Refrain]

Not checking for drama, not peeping for stress
Ne vérifiant pas le drame, ne regardant pas à l'effort
Whatever you do always try for the best
Quoi que tu fasse essayes toujours de le faire au mieux
And all of those feelings that don't change a thing
Et tous ces sentiments qui ne changent rien
God's got your back in the game that you bring
Dieu t'a remis dans le jeu que tu joues

We can't see what life will bring
On peut voir ce que la vie emportera
'Cause the thing you want seems so for real
Parce que les choses que te veut semble tellement réelles
But it's out of touch when you want to feel
Mais sont hors de portées quand tu veut les sentir
Faith is what you're gonna need
La foi est ce dont tu aura besoin
Another reason for you to believe
Une autre raison pour toi de croire que

[Chorus] x2
[Refrain]x2

 
Publié par 8525 3 3 4 le 1er juillet 2004 à 14h13.
Genuine (2000)
Chanteurs : Stacie Orrico
Albums : Genuine

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000