Don't Look To The Eyes Of A Stranger (Ne Compte Pas Sur Les Yeux D'un Inconnu *)
[Chorus] :
[Refrain] :
Don't look to the eyes of a stranger
Ne compte pas sur les yeux d'un inconnu
Don't look through the eyes of a fool
Ne regarde pas à travers les yeux d'un idiot
Don't look to the eyes of a stranger
Ne compte pas sur les yeux d'un inconnu
Somebody's watching when the light goes down
Quelqu'un regarde quand la lumière baisse
[Chorus]
[Refrain]
Feel someone's watching you
Tu sens que quelqu'un te regarde
You've got to get away
Tu dois t'en aller
Is it the first time you've ever felt this scared ?
Est-ce la première fois que tu as senti que ça faisait peur ?
Feel the adrenaline pump
Tu sens l'adrénaline pomper
Your heart begins to race
Ton coeur commence à courir
Begin to run now
Commence à courir maintenant
The sweat run down your face
La sueur coule sur ton visage
Don't know which way to turn
Tu ne sais pas à quel endroit tourner
You'd better hide yourself
Tu ferais mieux de te cacher
He's getting closer now
Il se rapproche maintenant
You'd better improvise
Tu ferais mieux d'improviser
Just hope you never reach
Tu espères juste n'atteindre jamais
The point of no return
Le point de non-retour
Could be the last time
Ca pourrait être la dernière fois que
You see the light of day
Tu vois la lumière du jour
[Chorus] x2
[Refrain]
(Don't look to, don't look to
Ne compte pas sur, ne compte pas sur
Don't look to the eyes of a stranger
Ne compte pas sur les yeux d'un inconnu
Don't look to, don't look to
Ne compte pas sur, ne compte pas sur
Don't look to the eyes of a stranger
Ne compte pas sur les yeux d'un inconnu
Don't look to, don't look to
Ne compte pas sur, ne compte pas sur
Don't look to the eyes of a stranger
Ne compte pas sur les yeux d'un inconnu
Don't look to, don't look to
Ne compte pas sur, ne compte pas sur
Don't look to, don't look to)
Ne compte pas sur, ne compte pas sur
(x5)
(x5)
[Chorus] x2
[Refrain] x2
Don't look to the eyes of a stranger
Ne compte pas sur les yeux d'un inconnu
Merci à Durango pour cette correction
Vos commentaires
Mais ce ne pas ce détail qui vas gacher la traduction...
@+ :-D