Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Senza Una Donna (without A Woman) (feat. Paul Young)» par Zucchero

Senza Una Donna (without A Woman) (feat. Paul Young) (Sans Une Femme (sans Une Femme))

This ain't the way, I spend my mornings baby
Ce n'est pas comme ça, Que je passe mes matins bébé
Come stai ?
Comment vas-tu ?
You been with him, and now you come back lady
Tu as été avec lui, et maintenant tu reviens chérie
Hey, what's he like ?
Hey, À quoi ressemble-t-il ?

I just sit, and watch the ocean
Je suis assis, et je regarde l'océan
With myself, even doing my own cookin'
Avec moi-même, en faisant ma propre cuisine
You can laugh, you're forgiven, but...
Tu peux rire, tu es pardonné, mais...
I'm no longer frightened, to be livin'...
Je ne suis pas effrayé, de vivre...

Senza una donna,
Sans une femme,
No more pain and no sorrow
Plus de peine et aucune douleur
Without a woman,
Sans une femme,
I'll make it through tomorrow
Je le ferai demain
Senza una donna,
Sans une femme,
Givin' me torture and bliss
Me donnant la torture et le bonheur
Without a woman,
Sans une femme,
Better like this
C'est mieux comme ça

There is no way, that you can buy me baby
Ce n'est pas comme ça, que tu peux m'acheter bébé
Don't make fun
Ne t'amuse pas
You got to dig a little deeper lady (In the heart)
Tu as pu creuser un peu plus profondément chérie (Dans le coeur)
Yeah, if you have one
Ouais, si tu en as un

Here's my heart, feel the power
Ici se trouve mon coeur, sens le pouvoir
Look at me, I'm a flower
Regarde moi, je suis une fleur
You can laugh, you're forgiven, but...
Tu peux rire, tu es pardonné, mais...
I'm no longer frightened to be livin'...
Je ne suis pas effrayé, de vivre...

Senza una donna,
Sans une femme,
No more pain and no sorrow
Plus de peine et aucune douleur
Without a woman,
Sans une femme,
I'll make it through tomorrow
Je le ferai demain
Senza una donna,
Sans une femme,
Givin' me torture and bliss
Me donnant la torture et le bonheur

Ooh, I stay here, and watch the ocean !
Ooh, Je reste ici, et je regarde l'océan !
Don't know why, I keep on talkin'
Je ne sais pas pourquoi, Je continue à parler
You may laugh, you're forgiven, but...
Tu t'amuse, tu es pardonné, mais...
I'm no longer frightened (Maybe), to be livin'...
Je ne suis pas effrayé (Peut-être), de vivre...

Senza una donna,
Sans une femme,
No more pain and no sorrow
Plus de peine et aucune douleur
Without a woman,
Sans une femme,
I'll make it through tomorrow
Je le ferai demain,
Senza una donna,
Sans une femme,
Givin' me torture and bliss
Me donnant la torture et le bonheur
Without a woman,
Sans une femme,
Vieni qui !
Viens ici !
Come on in !
Viens ici !
Senza una donna,
Sans une femme,
I don't know what might follow
Je ne sais pas ce qui pourrait arriver
Senza una donna,
Sans une femme,
Oh, Maybe from tomorrow !
Oh, Peut-être demain !
Senza una donna,
Sans une femme,
Givin' me torture and bliss !
Me donnant la torture et le bonheur !

 
Publié par 13935 4 4 6 le 29 juin 2004 à 11h20.
Zu And Co (2004)
Chanteurs : Zucchero
Albums : Zu & Co.

Voir la vidéo de «Senza Una Donna (without A Woman) (feat. Paul Young)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Supermint Il y a 20 an(s) 9 mois à 11:21
13935 4 4 6 Supermint J'adore cette chanson !!!! Une des plus belles du répertoire !
Membre Inactive Il y a 20 an(s) 9 mois à 13:48
8230 3 3 5 Membre Inactive Oh oui elle est très jolie!
A l'époque moi c'était le clip qui m'avait marqué aussi... sombre, sobre...je sais pas pourquoi.
full-moon Il y a 20 an(s) 7 mois à 01:24
5385 2 2 5 full-moon J'aime bien cette chanson. C'est cool de l'avoir traduite :-D !
fantasia Il y a 20 an(s) 6 mois à 19:35
5277 2 2 4 fantasia en effet cete chanson est trés belle à chaque que je l'ecoute elle me donne quelques frisons :-)
sevendid Il y a 16 an(s) 9 mois à 11:28
9710 3 4 7 sevendid ohlalala... qu'est-ce que j'adore cette chanson <3
Caractères restants : 1000