A Letter To Elise (Une Lettre À Elise)
Oh Elise it doesn't matter what you say
Oh Elise, ce que tu dis n'a pas d'importance
I just can't stay here every yesterday
Je ne peux pas toujours rester là
Like keep on acting out the same
Et continuer à m'exprimer de la manière
The way we act out
Dont nous le faisons
Every way to smile
Chaque façon de sourire
Forget
Oulie-la
And make-believe we never needed
Et nous n'avans jamais eu besoin de faux-semblants
Any more than this
Pas de plus de cela
Any more than this
Pas de plus de cela
Oh Elise it doesn't matter what you do
Oh Elise, ce que tu fais n'a pas d'importance
I know i'll never really get inside of you
Je sais que je ne serai jamais vraiment au plus profond de toi
To make your eyes catch fire
Pour que tes yeux prennent feu
The way they should
Comme ils le devraient
The way the blue could pull me in
Comme le bleu lorsqu'il m'attire vers toi
If they only would
Si seulement tes yeux
It they only would
Si seulement tes yeux
At least i'd lose this sense of sensing something else
Au moins j'arrêterais de sentir ce quelque chose d'autre
That hides away
Qui se dérobe
From me and you
A toi et moi
There're worlds to part
Il y a des mondes à séparer
With aching looks and breaking hearts
Avec des regards qui font mal et des coeurs qui se brisent
And all the prayers your hands can make
Et toutes ces prières que tes mains peuvent accomplir
Oh i just take as much as you can throw
Oh ! J'en prends juste autant que tu m'en envoies
And then throw it all away
Puis je les jette
Oh i throw it all way
Oh ! Je les jette
Like throwing faces at the sky
Comme si je lançais des visages au ciel
Like throwing arms round
Comme si je lançais des bras dans tous les sens
Yesterday
Hier
I stood and stared
Je me tenais debout devant toi
Wide-eyed in front of you
Je te regardais les yeux grand ouverts
And the face i saw looked back
Et le visage que j'ai vu a regardé derrière
The way i wanted to
Comme je l'avais voulu
But i just can't hold my tears away
Moi, je ne peux pas contenir mes larmes
The way you do
Comme tu le fais
Elise believe i never wanted this
Elise, crois moi, je n'ai jamais voulu ceci
I thought this time i'd keep all of my promises
Je pensais que cette fois je tiendrais toutes mes promesses
I thought you were the girl alway
Je pensais que tu étais la fille dont j'avais toujours rêvé
But i let the dream go
Mais j'ai laissé le rêve s'envoler
And the promises broke
Et les promesses n'ont pas été tenues
And the make-believe ran out...
Et les faux-semblant ont disparu...
Oh elise
Oh Elise
It doesn't matter what you say
Peu importe ce que tu dis
I just can't stay here every yesterday
Je ne peux pas toujours rester là
Like keep on acting out the same
Et continuer à m'exprimer de la manière
The way we act out
Dont nous le faisons
Every way to smile
Chaque façon de sourire
Forget
Oublie-la
And make-believe we never needed
Et nous avons jamais eu besoin de faux-semblants
Any more than this
Pas plus de cela
Any more than this
Pas plus de cela
And every time i try to pick it up
Et chaque fois que j'essaye de le ramasser
Like falling sand
Comme du sable qui tombe
As fast as i pick it pu
Aussi vite que je puisse le ramasser
It suns ways through my clutching hands
Il tombe de mes mains fébriles
But there's nothing else i can really do
Mais il n'y a rien d'autre que je puis faire
There's nothing else i can really do
Il n'y a rien d'autre
Ther's nothing else
Que je puisse faire
I can really do
Absolument rien d'autre...
At all...
Vos commentaires
<3 The Cure <3
et aprés quand il ont fini de la chanté rob est venu pour chanter avec eus "all of this" mais mtv l'a coupé au montage
dommage >:-(
moi jador leur reprize
La version des Cure de cette chanson est mille fois mieux. J'adore l'instrumental!
Vive cette chanson! :-D
j'adore cette chanson, par blink et par the cure, c'est différent mais tellement génial !!!! <3
Magnifique chanson, comme toutes celles des Cure de toute façon <3