All I Have Is My Soul (Je N'ai Que Mon Âme)
So you'll tell me something strange is going on
Alors tu me diras que quelque chose d'étrange est en train de se passer
And you'll tell me that our story is going wrong
Et tu me diras que notre histoire va mal
Though our love is better left unsaid
Bien que notre amour soit meilleur quand il n'est pas dit
But since you asked me, just listen to my prayer
Mais depuis que tu m'as demandé, écoute simplement ma prière
[Chorus]
[Refrain]
All I have is my soul
Je n'ai que mon âme
More than I can say
Plus que ce que je peux dire
Only my soul
Seulement mon âme
To hope and to pray
Pour espérer et pour prier
If you know me at all
Si tu me connais parfaitement
You will find the way
Tu trouveras le chemin
All I have is my soul
Je n'ai que mon âme
And my voice to pray
Et ma voix pour prier
And then you say I'll remain a part of you
Et puis tu dis que je te rappellerai une partie de toi
That our love carry on whatever we do
Que notre amour continue peu importe ce que l'on fait
But what's asked this so often hard to see
Mais ce qui est demandé est si difficile à voir
If you wanna keep it just listen to my plea
Si tu veux le garder, écoute-moi simplement s'il te plaît
[Chorus]
[Refrain]
I'd rather be dead if I lose my fate
Je devrais plutôt mourir si je perds mon destin
If I'm condammed I will answer my faith
Si je suis condamnée je répondrai à ma foi
I'll kneel down on harm my love will take control
Je m'agenouillerai mon amour prendra le contrôle
'Cause I am what I am
Car je suis ce que je suis
All I have is my soul
Je n'ai que mon âme
I am what I am
Je suis ce que je suis
All I have is my soul
Je n'ai que mon âme
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment