I Need Some Sleep (J'ai Besoin D'un Peu De Sommeil)
I need some sleep
J'ai besoin d'un peu de sommeil
You can't go on like this
Ca ne peut pas continuer comme ça
I tried counting sheep
J'ai essayé de compter les moutons
But there's one I always miss
Mais il m'en manque toujours un
Everyone says I'm getting down to low
Tout le monde me dit que je m'enfonce doucement vers la dépression
Everyone says, “You just gotta let it go”
Tout le monde me dit, "Tu devrais juste te laisser aller"
You just gotta let it go
Tu devrais juste te laisser aller
You just gotta let it go
Tu devrais juste te laisser aller
I need some sleep time to put the old horse down
J'ai besoin d'heures de sommeil pour abattre le vieux cheval
I'm in too deep and the wheels keep spinning round
Je suis dans de mauvais draps et cela continue d'empirer
Everyone says I'm getting down to low
Tout le monde me dit que je m'enfonce doucement vers la dépression
Everyone says, “You just gotta let it go”
Tout le monde me dit, "Tu devrais juste te laisser aller"
You just gotta let it go
Tu devrais juste te laisser aller
You just gotta let it go
Tu devrais juste te laisser aller
You just gotta let it go
Tu devrais juste te laisser aller
You just gotta let it go
Tu devrais juste te laisser aller
You just gotta let it go
Tu devrais juste te laisser aller
Vos commentaires
Elle est trop beellle
Pourtant, il n'en est rien. Il s'agit, comme presque toujours pour Mark Olivier Everett, de parler du décès de sa soeur. Ici, la dépression qu'il devait couver juste après.