Dyskrasia (Dyskrasia)
Do you wanna be on what i feel ?
Veux-tu être ce que je ressens ?
It looks so easy it's not that easy it should be simple but have you ever tried -
Ça semble tellement facile ce n'est pas facile ça devrait être si simple mais n'as-tu jamais jugé -
Stay above water, get in the water, drink it and breathe at the same time
Reste au-dessus de l'eau, entre dans l'eau, bois-en et respire en même temps
Take your shirt, roll up your sleeve, tap on your vein, prepare to dream
Prends ta chemise, roule ta douille, ouvre ta veine, prépare ton rêve
Swimming in and out of space, dyskrasia
Nageant dans et hors de l'espace, dyskrasia
Do you wanna be on what i feel ?
Veux-tu être ce que je ressens ?
It looks so easy it's not that easy it should be simple but put away your pride
Ça semble tellement facile ce n'est pas facile ça devrait être simple mais loin est ta fierté
Hit fast forward, the edge is shorter, scream and make sure you keep it quiet
Frappe rapidement devant, le bord est plus court, crie et sois sûr que ce soit silencieux
Feed real into your eyes and drain the way that makes you cry
Sens le réel dans tes yeux et évacue la manière dont cela fait que tu cries
Swimming in and out of space, dyskrasia
Nageant dans et hors de l'espace, dyskrasia
Do you want to be
Que veux-tu être
Do you want to be
Que veux-tu être
Do you wanna be on what i feel ?
Veux-tu être ce que je ressens ?
Do you want to be one
Veux-tu être le seul
Do you wanna be on what i feel ?
Veux-tu être ce que je ressens ?
Swimming in and out of space, dyskrasia
Nageant dans et hors de l'espace, dyskrasia
Swimming in and out of space, dyskrasia
Nageant dans et hors de l'espace, dyskrasia
Do you want to be
Veux-tu être le seul
Do you want to be on what i feel ?
Veux-tu être ce que je ressens ?
Vos commentaires