Back To Life (however Do You Want Me) (Revenir À La Vie (de Quelle Manière Me Désires-tu))
Back to life, back to reality
Revenir à la vie, revenir à la réalité
Back to the here and now
Revenir ici et maintenant
Show me how, decide what you want from me
Montre moi comment, décide de ce que tu veux de moi
Tell me maybe I could be there for you.
Dis moi, peut-être pourrais-je être là pour toi.
[Chorus] x2
[Refrain] x2
However do you want me, However do you need me.
De quelle manière me désires-tu, de quelle manière as-tu besoin de moi
However do you want me, However do you need me.
De quelle manière me désires-tu, de quelle manière as-tu besoin de moi
Back to life, back to the present time
Revenir à la vie, revenir au moment présent
Back from a fantasy
Revenir d'un rêve
Tell me now take the initiative
Dis-moi maintenant, prends l'initiative
I'll leave it in your hands until you're ready.
Je te la laisse jusqu'à ce que tu sois prêt.
[Chorus]
[Refrain]
I live at the top of the black
Je vis au sommet d'un ghetto
No more room for trouble and fuss
Pas de pièce suplémentaire pour les problèmes et les histoires
Need a change a positive change
On a besoin d'un changement, d'un changement positif
Look it's me writing on the wall.
Regarde, je vais tout bousculer maintenant
[Chorus]
[Refrain]
Back to life, back to the day we have
Revenir à la vie, revenir au bon vieu temps
Let's end this foolish game
Cessons ce jeu idiot
Hear me but don't let me waste away
Écoute-moi mais ne me laisse pas dépérir
Make up your mind so I know where I stand.
Prépare ton esprit et je sais où je suis.
Vos commentaires