Devil In The Business Class (Le Diable Est En Classe Business)
Welcome aboard dear passengers
Bienvenue à bord, chers passagers
This is your devil speaking
C'est votre diable qui vous parle
The emergency exit is on your right
La sortie de secours est sur votre droite
Don't forget this is a no smoking flight
N'oubliez pas que c'est un avion non fumeurs.
For all the shit you've done in history
Pour toute la merde que vous avez foutu dans l'histoire
I'm the one always to be blamed
Je suis toujours celui que l'on blâme
For all your mistakes that you cannot named
Pour toutes vos erreurs que vous ne savez nommées
The devil is guilty, the devil again
Le diable est coupable, le diable, encore
[Chorus]
[Refrain]
The time has come for you to know
Le temps est venu pour vous de savoir
I am victim of propaganda war
Je suis victime de la propagande de guerre
We are cruising at 20000 feet
Nous voyageons à 20000 pieds
Imagine how it must be cold
Imaginez comme il doit faire froid
You can see an old person on the clouds
Vous pouvez voir une vieille personne sur les nuages
That person that is God
Cette personne, c'est Dieu
He has hard hard time dealing with you all
Il a passé du temps très dur à négocier avec vous
It high time now for new standards to be set
Il est grand temps maintenant de fixer les nouvelles lois
I can help you with a friendly advice
Je peux vous aider avec un conseil d'ami
Let's sign peace agreement, wouldn't it be nice ?
Signer l'accord de paix, ne serait ce pas charmant ?
[Chorus]
[Refrain]
I'm talking to you in the business class
Je vous parle, à vous, de la classe business
You are the ones who can understand
Vous êtes ceux qui peuvent comprendre
You have the power, you have the means
Vous avez le pouvoir, vous avez les moyens
Sponsor my action if you please
Sponsorisez mon action si vous plaisez
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Juste pour
I'm talking to you in the business class
J'aurais plutot mis :
C'est a vous de la classe business que je parle