Finally (I Walked Away)
Enfin (Je Suis Partie)
(INTRO:)
(INTRO :)
Yo, yo, this is a champion song
Yo, yo, c'est une chanson de champion
Feel me?
Tu saisis ?
Me and Brandy
Moi et Brandy
We have rised to the occasion, c'mon
Nous avons eu l'occasion, allez
Like this, talk to 'em, whoa
Juste comme ça, de leur parler, ouah
(VERSE 1:)
(COUPLET 1 :)
I could've stayed in that place too long
J'aurais pu rester ici trop longtemps
I would've made it ok for you to do me wrong
J'aurais fait en sorte que me faire du mal te convienne
I would've played the role one more day
J'aurais joué le jeu un jour de plus
If I didn't hear my conscience say
Si je n'avais pas entendu ma conscience dire
(B-SECTION:)
(COUPURE :)
Stop, look around
Arrête-toi, regarde autour de toi
Is this where you belong? (oh, yeah)
Est-ce vraiment ta place ? (oh, ouais)
Look at yourself
Regarde-toi
Are you weak? Are you strong? (oh, no no)
Es-tu faible ? Es-tu forte ? (oh, non non)
I realize that it's all up to me (yeah)
Je réalise qu'il ne tient qu'à moi (ouais)
To make myself happy
De me rendre heureuse
(CHORUS:)
(REFRAIN :)
Finally I walked away (yeah, yeah)
Enfin je suis partie (ouais, ouais)
Never would've seen this day (oh)
Je ne pensais jamais voir ce jour arriver (oh)
Givin' up on those things that hurt me
Abandonner toutes ces choses qui me font du mal
Made me who I am today (oh)
Et qui ont fait de moi ce que je suis aujourd'hui (oh)
Finally I walked away (finally)
Enfin je suis partie (enfin)
Never would've seen this day (yeah, yeah)
Je ne pensais jamais voir ce jour arriver (ouais, ouais)
Givin' up on those things that hurt me
Abandonner toutes ces choses qui me font du mal
Made me who I am today
Et qui ont fait de moi ce que je suis aujourd'hui (oh)
(VERSE 2:)
(COUPLET 2 :)
Looking back on my choices made
Faisant une retrospective de mes choix passés
Thinking about the things I did to make you stay
Pensant à toutes les choses que j'ai faites pour te faire rester
Wonder sometimes why my love didn't turn to hate
Je me demande de temps en temps pourquoi mon amour ne s'est pas transformé en haine
Then I hear the same little voice inside me say
J'entends alors la même petite voix intérieure me dire
(B-SECTION:)
(CHORUS:) (x2)
(REFRAIN:) (x2)
Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh (x2)
Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh (x2)
Finally I'm where I'm supposed to be (walk with us)
Je suis enfin là où je suis sensée être (marche avec nous)
Finally I'm where I'm supposed to be (c'mon)
Je suis enfin là où je suis sensée être (allez)
(CHORUS:) (x2)
(REFRAIN:) (x2)
Vos commentaires
Franchement cet album ne décolle plus de ma chaîne Hi-Fi Il est trop bon. C'est du r'n'b comme j'aime ! Pas trop mielleux, adulte Bref jkiff !
Par rapport à Full moon où plusieurs chansons me soulaient là je les aime toutes 8-D
sa voix est devenue plus rauque c trop beau <3
c'est un chanson triste quandmm, mais moi bizarment elle me redonne le sourire! ;-)
brandy est une superbe artiste!
long vie à toi!