Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «One Wild Night» par Bon Jovi

One Wild Night (Une Nuit Sauvage)

It's a hot night, the natives are restless
C'est une nuit chaude, les indigènes sont agités
We're sweating by the light of the moon
Nous transpirons sous la lumière de la lune
There's a voodoo mojo brewing at the go-go
Il y a un mojo vodoo qui brasse au go - go
That could knock a witch off her broom
Cela peut faire tomber une sorcière de son balai

We slither on in and shed our skin
Nous glissons et nous perdons notre peau
Make our way into the bump and the grind
Nous allons sur les bosses et les bûches
So I'm passing by, she gives me the eye
Alors je passe à côté, elle me jette un oeil
So I stop to give her a light
Alors je m'arrête et je lui donne du feu

[Chorus : ]
[Refrain]
One wild night (blinded by the moonlight)
Une nuit sauvage (aveuglé par la lumière de la lune)
One wild night (24 hours of midnight)
Une nuit sauvage (minuit pendant 24 heures)
One wild night (I stepped into the twilight zone
Une nuit sauvage ( je monte dans la zone crépusculaire
And she left my heart with vertigo)
Et elle a quitté mon coeur avec un vertige)
One wild, one wild, one wild, one wild night
Une nuit sauvage, une [nuit]sauvage, une nuit sauvage

Havin' as much fun as you can in your clothes
Amuse toi tant que tu peux dans tes vêtements
Margarita had me feelin' alright
Margarita me fait me sentir bien
It just might be that I found religion
C'est peut être ainsi que j'ai trouvé la religion
I've been on my knees for half of the night
J'ai été sur les genoux pendant la moitié de la nuit
Then I'm rolling the bones with Jimmy 'no dice'
Alors je fais rouler les os avec Jimmy "no dice"
Gonna take him for a couple weeks' pay
Je suis sur le point de le prendre pour me payer les quelques jours
Man, if you lose this roll I take your girlfriend home
Mec, si tu perds ce tour je ramènerai ta copine à la maison
So I stopped
Alors j'ai arrêté
But you're not gonna believe who comes walking out
Mais tu es sur le point de ne pas croire qui vient faire grève

[Chorus : ]
[Refrain]
One wild night (blinded by the moonlight)
Une nuit sauvage (aveuglé par la lumière de la lune)
One wild night (24 hours of midnight)
Une nuit sauvage (minuit pendant 24 heures)
One wild night (I stepped into the twilight zone
Une nuit sauvage ( je monte dans la zone crépusculaire
And she left my heart with vertigo)
Et elle a quitté mon coeur avec un vertige)
One wild night (hey, c'est la vie)
Une nuit sauvage (hé c'est la vie)
One wild night (welcome to the party)
Une nuit sauvage (bienvenue à la fête)
One wild night (life is for the living so
Une nuit sauvage (La vie est faite pour être vécue alors
You gotta live it up, come on let's go)
Tu dois faire la noce, viens allons y)
One wild, one wild, one wild, one wild night
Une nuit sauvage, une [nuit]sauvage, une nuit sauvage

[Chorus : ] x3
[Chorus] x 3

 
Publié par 5998 2 3 4 le 4 juillet 2004 à 21h09.
Crush (2000)
Chanteurs : Bon Jovi
Albums : Crush

Voir la vidéo de «One Wild Night»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

lenya26 Il y a 20 an(s) 6 mois à 13:50
9006 3 4 6 lenya26 cette chanson déchire elle te donne la pêche!! <:-)
Camellita Il y a 20 an(s) 6 mois à 12:16
11686 4 4 7 Camellita Site web Alors ça c clair ! A écouter d'urgence en cas de déprim' !
Bloominem Il y a 20 an(s) 5 mois à 21:44
5287 2 2 4 Bloominem Site web Cette chanson est comme le groupe: :-° SUPER!!!!!!!!!!!!! <:-) <3 <3 <3 <3
chachaBJ Il y a 19 an(s) 1 mois à 21:07
5276 2 2 4 chachaBJ cette chanson est terrible!!le clip aussi d'ailleurs trop fort!!
et le meux c'est dans le DVD du crush tour quand Jon bouge son ptit cul!! :-D géniaaaaal!! <3
Caractères restants : 1000