Turn The Tide (Tournez La Marée)
You have the bravest heart,
Tu as le coeur le plus courageux,
The strongest emotions !
Les émotions les plus fortes !
After all the harm I've caused
Après tout le mal que j'ai causé
You still want my loving
Tu veux toujours de mon amour
I think I lost your love
Je pense que j'ai perdu ton amour
Oh baby it's a shame
Oh bébé c'est une honte
But how can I be mad at you
Mais comment pourrais-je être fâcher contre toi
When I'm the one to blame ?
Quand je suis la seule à blâmer ?
You have the bravest heart,
Tu as le coeur le plus courageux,
The strongest emotions !
Les émotions les plus fortes !
After all the harm I've cost
Après tout le mal j'ai causé
You still want my loving
Tu veux toujours de mon amour
4x
4x
I can't believe,
Je peux pas croire
I still recieve,
Que je reçois
So much affection from your side
Autant d'affection de ta part
If you could give me one more chance
Si tu pourrais me donner une autre chance
I'd love to turn the tide
J'aimerais tourner la marée
4x
4x
I can't believe,
Je peux pas croire
I still recieve,
Que je reçois
So much affection from your side
Autant d'affection de ta part
If you could give me one more chance
Si tu pourrais me donner une autre chance
I'd love to turn the tide
J'aimerais tourner la marée
I'd love to turn the tide...
J'aimerais tourner la marée...
Ohhhh - ahhhh
Hoooo - Haaaa
Vos commentaires
bon c'est sur cest vieillot mé si bo