Le Plus Doux Des Adieux
Where you are seems to be
Où tu es, semble être
As far as an eternity
Aussi loin qu'une éternité
Outstretched arms open heart
Bras tendus cœur ouvert
And if it never ends then when do we start?
Et si ça ne finit jamais, alors quand commençons-nous?
I'll never leave you behind
Je ne te laisserai jamais derrière
Or treat you unkind
Ou te traiterai mal
I know you understand
Je sais que tu comprends
And with a tear in my eye
Et avec une larme dans mon œil
Give me the sweetest goodbye
Donne-moi le plus doux des adieux
That I ever did receive
Que je n'ai jamais reçu
Pushing forward and arching back
Faire avancer et se cambrer en arrière
Bring me closer to heart attack
Me rapproche de la crise cardiaque
Say goodbye and just fly away
Dis adieu et envole-toi juste au loin
When you comeback
Lorsque tu reviens
I have some things to say
J'ai certaines choses à dire
How does it feel to know you never have to be alone
Qu'est-ce que ça fait de savoir que tu ne seras jamais seule
When you get home?
Lorsque tu rentres à la maison?
There must be someplace here that only you and I could go
Il doit y avoir un endroit ici ou seuls toi et moi pouvons aller
So I can show you how I
Alors je peux te montrer comment je
Dream away everyday
Rêve chaque jour
Try so hard to disregard
Essaie dur de faire abstraction
The rhythm of the rain that drops
Du rythme de la pluie qui tombe
And coincides with the beating of my heart
Et coïncide avec le battement de mon cœur
I'll never leave you behind
Je ne te laisserai jamais derrière
Or treat you unkind
Ou te traiterai mal
I know you understand
Je sais que tu comprends
And with a tear in my eye
Et avec une larme dans mon œil
Give me the sweetest goodbye
Donne-moi le plus doux des adieux
That I ever, ever, ever did receive
Que je n'ai jamais, jamais, jamais reçu
How does it feel to know you never have to be alone
Qu'est-ce que ça fait de savoir que tu ne seras jamais seule
When you get home?
Lorsque tu rentres à la maison?
There must be someplace here that only you and I could go
Il doit y avoir un endroit ici ou seuls toi et moi pouvons aller
So I can show you how I feel
Alors je peux te montrer comment je me sens
(x2)
Vos commentaires
Depui ke G acheté l album jpeu plu men passé Gcout ca en boukl mé jadoooowR' c po possibl'
Fin bref V po continué mon élog lol
Super chanson et un pti 10 a la trad' o passag' :-)
Viv Maroon 5 et Adam avc sa super voa [ya po ke la voa ké super lol <3 ]
Pour info elle est dans le film Love Actually, pour ceux qui l'ont vu c'est au moment ou le type qui veut partir aux US est dans une voiture mais je sais pas ce qu'il raconte a un autre type (j'étais trop occupée à écouter la chanson <3 )
En tout cas les paroles sont magnifiques !
Merci pour la traduction !
quand ils l'ont chanté au concert c'était magnifique ... <3 <3