Ghost Of You And Me (Le Spectre De Toi Et Moi)
What am I supposed to do
Que suis-je censé faire
With all these blues
Avec tout ce cafard
Haunting me, everywhere, no matter what I do
M'hantant, partout, peut importe ce que je fasse
Watching the candle flicker out in the evening glow
Je suis en train de regarder la bougie vaciller dans la lueur du soir
I can't let go
Je ne peux m'en remettre
When will this night be over
Quand finira cette nuit
[Chorus]
[Refrain]
I didn't mean to fall in love with you
Je n'avais pas l'intention de tomber amoureux de toi
And baby there's a name for what you put me through
Et chérie est un nom pour tout ce que tu m'as fait subir
It isn't love, it's robbery
Ce n'est pas de l'amour, c'est du vol
I'm sleeping with the ghost of you and me
Je suis en train de dormir avec le spectre de toi et moi
Seen a lot of broken hearts go sailing by
J'ai vu tant de coeurs brisés qui continuent leurs routes
Phantom ships, lost at sea
Des bateaux fantômes, perdue dans la mer
And one of them is mine
Et un de ceux-là est le mien
Raising my glass, I sing a toast to the midnight sky
Levant mon verre, en l'honneur du ciel de minuit
I wonder why
Je me demande pourquoi
The stars don't seem to guide me
Les étoiles ne semblent pas me guider
[Chorus]
[Refrain]
The ghost of you and me
Le spectre de toi et moi
When will it set me free
Quand me libèrera t-il
I hear the voices call
J'entends les voix m'appeler
Following footsteps down the hall
Suivant les empreintes jusqu'au vestibule
Trying to save what's left of my heart and soul
En essayant de préserver ce qui reste dans mon coeur et dans mon âme
Watching the candle flicker out in the evening glow
Je suis en train de regarder la bougie vaciller dans la lueur du soir
I can't let go
Je ne peux m'en remettre
When will the night be over
Quand finira cette nuit
[Chorus] (X3)
[Refrain] (X3)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment