Face Of Melinda (Le Visage De Melinda)
By the turnstile beckons a damsel fair
Par le tourniquet une belle demoiselle fais signe
The face of Melinda neath blackened hair
Le visage de Melinda sous ses cheveux assombri
No joy would flicker in her eyes
Aucune joie ne vacillerai dans ses yeux
Brooding sadness came to a rise
La tristesse méditante est arrivé à son apothéose
Words would falter to atone
Les mots balbutieraient pour réparer
Failure had passed the stepping stone
L'erreur a passé le marchepied
She had sworn her vows to another
Elle a prêté serment à un autre
This is when no-one will bother
C'est quand personne ne l'ennuiera
And conceded pain in crumbling mirth
Et la douleur accordée dans une joie qui s'effondre
A harlot of God upon the earth
Une prostituée de Dieu sur la terre
Found where she sacrificed her ways
Trouvée la où elle sacrifia sa façon d'être
That hollow love in her face
Cet amour vide dans son visage
Still I plotted to have her back
Pourtant j'intriguais toujours pour qu'elle me revienne
The contentment that would fill the crack
Le calme qui comble la fissure
My soul released a fluttering sigh
Mon âme faisait un soupir ému
This day fell, the darkness nigh
Ce jour tombais, les ténèbres étaient proches
I took her by the hand to say
Je la prenais par la main pour lui dire
All faith forever has been washed away
" Toute foi éternelle a été emporté
I returned for you in great dismay
Je revenais pour toi, dans une grande peur
Come with me, far away to stay
Viens avec moi, nous ne pouvons pas rester "
Endlessly gazing in nocturnal prime
Contemplant sans fin l'aurore nocturne
She spoke of her vices and broke the rhyme
Elle parlais de ses vices et brisais la poésie
But baffled herself with the final line
Mais elle se confondis avec la dernière ligne
My promise is made but my heart is thine
" Ma promesse est faite mais mon coeur est tien "
Vos commentaires
merci ! :-) )
(hihiihhii....)