Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sin Miedo A Nada (feat. Amaia Montero)» par Alex Ubago

Sin Miedo A Nada (feat. Amaia Montero) (Sans Avoir Peur À Rien)

Me muero por suplicarte que no te vayas, mi vida,
Je meurs d'envie de te supplier que tu ne partes pas, ma vie,
Me muero por escucharte decir las cosas que nunca diras,
Je meurs d'envie de t'entendre dire les choses que tu ne diras jamais,
Más me callo y te marchas,
Plus je me tais et tu pars
Mantego la esperanza de ser capaz algún día
Je garde l'espoir d'être capable un jour
De no esconder las heridas que me duelen al pensar
De ne pas te cacher les blessures qui me font mal aux pensées
Que te voy queriendo cada día un poco más.
Que je t'aime chaque jour un peu plus.
¿cuanto tiempo vamos a esperar ?
Combien de temps allons nous attendre ?

Me muero por abrazarte y que me abraces tan fuerte,
Je meurs d'envie de te serrer dans mes bras et que tu me serres aussi fort,
Me muero por divertirte
Je meurs d'envie de t'amuser
Y que me beses cuando despierte acomodado en tu pecho,
Et que tu m'embrasses lorsque je me réveille appuyé sur ta poitrine
Hasta que el sol aparezca.
Jusqu'à ce que le soleil apparaisse.
Me voy perdiendo en tu aroma,
Je me perds dans ton arôme,
Me voy perdiendo en tus labios
Je me perds dans tes lèvres
Que se acercan susurrando palabras
Qui s'approchent sussurant des mots
Que llegan a este pobre corazón,
Qui arrivent à ce pauvre coeur,
Voy sintiendo el fuego en mi interior.
Je sens le feu à l'intérieur.
Me muero por conocerte, saber qué es lo que piensas,
Je meurs d'envie de te connaître, savoir ce que tu penses,
Abrir todas tus puertas
Ouvrir toutes les portes
Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir,
Et vaincre ces torrants qui voudront nous abattre
Centrar en tus ojos mi mirada,
Centrer en tes yeux mon regard,
Cantar contigo al alba,
Chanter avec toi à l'aube,
Besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
Nous embrasser jusqu'à désécher nos lèvres
Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla,
Et voir dans ton visage chaque jour grandir cette graine,
Crear, soñar, dejar todo surgir,
Créer, rêver, laisser tout surgir,
Aparcando el miedo a sufrir
Laissant de côté la peur à la souffrance
Me muero por explicarte lo que pasa por mi mente,
Je meurs d'envie de t'expliquer ce qui passe par mon esprit,
Me muero por intrigarte y seguir siendo capaz de sorprenderte,
Je meurs d'envie de t'intriguer et de continuer à être capable de te surprendre,
Sentir cada día ese flechazo al verte,
Sentir chaque jour ce coup de flèche en te regardant,
¿qué más dará lo que digan ? ¿ qué más dará lo que piensen ?
Qu'importe ce qu'ils disent qu'importe ce qu'ils pensent
Si estoy loca es cosa mía
Si je suis folle c'est mon problème
Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor,
Et maintenant je recommence à voir le monde en ma faveur,
Vuelvo a ver brillar la luz del sol.
Je recommence à voir briller la lumière du soleil.

 
Publié par 6001 2 3 5 le 21 juin 2004 à 2h49.
Que Pides Tu? (2003)
Chanteurs : Alex Ubago
Albums : Que Pides Tu?

Voir la vidéo de «Sin Miedo A Nada (feat. Amaia Montero)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
GambaChunga Il y a 20 an(s) 7 mois à 22:11
6828 2 4 6 GambaChunga Trop mignonnes cette chanson! <3
Kebin Il y a 20 an(s) 7 mois à 03:27
5384 2 2 5 Kebin :'-( :'-( :'-( :'-( :'-( Trop belle cette chanson , quelle émotion lol enfin voila je voulais juste passer un coucou a tous ceux qui aime cette zik , kissouxxx, je vais me rmettre de mes emotions :'-( :'-( :'-(
miss_latina Il y a 20 an(s) 7 mois à 20:30
5506 2 2 5 miss_latina Site web elle est vraiment trop triste 7 song. en tt cas je l adore! biz a tt ceux ki aime 7 zik
Dreameuse92 Il y a 19 an(s) 11 mois à 14:21
5381 2 2 5 Dreameuse92 moi ossi je kiff cette song je l'ai decouverte sur le site de alex ubago elle est tro belle !!! :-(
*10-08*_DA_BEST Il y a 19 an(s) 7 mois à 16:53
5275 2 2 4 *10-08*_DA_BEST snifff... tro émouvante.... :'-( tres jolie chanson et bonne traduc :-)
inspecteurnono Il y a 19 an(s) 7 mois à 14:34
5222 2 2 3 inspecteurnono :-° Merci pour cette très belle traduction... Encore une très belle chanson d'Alex... Quelle frustration de ne pas parler espagnole! C'est promis, je mis met dès la rentrée!
N'aurais-tu pas dû traduire "Abrir todas tus puertas" par "ouvrir toutes TES portes" et "Aparcado el miedo a sufrir" par "Laissant de côté la peur DE la souffrance" ? C'est un détail, mais en français ca fait bizarre !! :-/
Kaoru no Banira Il y a 19 an(s) 2 mois à 15:57
13680 4 4 6 Kaoru no Banira Site web magnifique chanson, les parolessont si émouvantes...
Je connaissait que Amaia Montero, j'ai découvert Alex Ubago avec cette chanson et franchement j'aime bien^^
babygirl10 Il y a 19 an(s) à 20:04
5272 2 2 4 babygirl10 j adore trop cette musik..surtout kan j ai etais voir alex ubago en concert ou j habite...il chante trop bien et elle fait c ets un super duo..
Corazon6491 Il y a 15 an(s) 8 mois à 22:48
5277 2 2 4 Corazon6491 La plus belle chanson que je connaisse , les 2 voix mélangées des chanteurs olalala superbe duo!! Et avec ces paroles comment ne pas succomber à l'émotion? Cette chanson est magnifique! <3
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000