Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Smile» par Michael Jackson

Smile (Souris)

Smile, though your heart is aching
Souris, même si ton coeur est douloureux
Smile, even though it's breaking
Souris, même s'il est cassé
When there are clouds in the sky
Quand il y a des nuages dans le ciel
You'll get by...
Tu pourras te débrouiller...

If you smile
Si tu souris
With your fear and sorrow
Avec tes peurs et tes chagrins
Smile and maybe tomorrow
Souris et peut-être que demain
You'll find that life is still worthwhile
Tu trouveras une vie qui vaut la peine d'être vécue
If you just...
Si seulement tu...

Light up your face with gladness
Eclaire ton visage avec du bonheur
Hide every trace of sadness
Efface toute trace de malheur
Although a tear may be ever so near
Bien qu'une déchirure n'a jamais été aussi proche
That's the time you must keep on trying
C'est le moment où tu dois garder l'espoir
Smile, what's the use of crying
Souris, quel est l'intêret de pleurer
You'll find that life is still worthwhile
Tu trouveras une vie qui vaut la peine d'être vécue
If you just...
Si seulement tu...

Smile, though your heart is aching
Souris, même si ton coeur est douloureux
Smile, even though it's breaking
Souris, même s'il est cassé
When there are clouds in the sky
Quand il y a des nuages dans le ciel
You'll get by...
Tu pourras te débrouiller...

If you smile
Si tu souris
Through your fear and sorrow
A travers tes peurs et tes chagrins
Smile and maybe tomorrow
Souris et peut-être que demain
You'll find that life is still worthwhile
Tu trouveras une vie qui vaut la peine d'être vécue
If you just smile...
Si seulement tu souris...

That's the time you must keep on trying
C'est le moment où tu dois garder l'espoir
Smile, what's the use of crying
Souris, quel est l'intêret de pleurer
You'll find that life is still worthwhile
Tu trouveras une vie qui vaut la peine d'être vécue
If you just smile
Si seulement tu souris

 
Publié par 7068 2 4 6 le 21 juin 2004 à 22h22.
History - Past, Present & Future - Book 1 (1995)
Chanteurs : Michael Jackson

Voir la vidéo de «Smile»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 4/4
Moony' Il y a 15 an(s) à 20:06
8539 3 3 5 Moony' Site web Ca me dégoute,en plus il savait dessiner ! :-D :-D
MJforever Il y a 14 an(s) 9 mois à 16:03
5882 2 3 5 MJforever Très belle chanson Michael la chante a merveille ;j'ai eu beaucoup d'émotion quand Germaine l'a chanté au staple center aussi..
MJforever Il y a 14 an(s) 4 mois à 12:16
5882 2 3 5 MJforever beautifull song!!!je comprend pk c'était la chanson préféré de Michael...
Stella123 Il y a 13 an(s) 8 mois à 16:31
5273 2 2 4 Stella123 Site web très belle chanson juste magnifique!!!!!! vives les fans de michael!!!!!
Supersoaker Il y a 13 an(s) 2 mois à 21:40
5340 2 2 5 Supersoaker Michael disait qu'il avait les meilleurs fans au monde, et je trouve ça plutôt vrai! xD
cette chanson est très belle, le message st très beau, c'était la préféré de Michael.
Merci pour la trad. :)
benjie Il y a 13 an(s) 1 mois à 16:37
5249 2 2 4 benjie Magnifique chanson!!! parole qui touche beaucoup,je comprend bien que mickael 'aimer tant
benjie Il y a 13 an(s) 1 mois à 16:41
5249 2 2 4 benjie magnifiquement interpréter par mickael évidament!!!les paroles qui touche et qui sont vrai.fan de mickael depuis mes 12 ans,nous avions le mème ages!merci
mimuBJ26 Il y a 13 an(s) à 12:38
5255 2 2 4 mimuBJ26 Cette chanson est magnifique... Même si je préfère la version de Josh Groban, mais les paroles me donnent le "smile"... ;)
superjj77 Il y a 12 an(s) 1 mois à 08:31
5194 2 2 3 superjj77 Rectificatif à l'intention de La Petite N£I: Charlie Chaplin a écrit seulement la musique. "Cette musique était sans paroles. Plus tard, en 1954, John Turner et Geoffrey Parsons lui ajoutèrent des paroles et lui donnèrent le titre de Smile (Sourire, ou Souris)." WIKIPéDIA
<< Page 4/4
Caractères restants : 1000