Send In The Clowns (Envoie Les Clowns Dedans)
They kept on coming down to this place
Il a continué à descendre à cet endroit
Cause I could see it in their eyes
Car j'ai pu le voir dans leurs yeux
They made the world a fu***** disgrace
Ils ont fait au monde un p***** déshonneur
And everything burned cold
Et tout a brûlé froidement
They kept on coming down to this place
Ils ont continué à descendre à cet endroit
Cause I could see it in their eyes
Car j'ai pu le voir dans leurs yeux
We took a world and healed the disgrace
Nous avons pris un monde et avons guéri le déshonneur
Now everything burns fine
Maintenant tout brûle très bien
I'm talking about the ever changing
Je parle de l'éternel changement
Whims of fame
Caprices de la renommée
I guess it just got cold in here
Je devine que c'est juste froid ici
It comes full circle
Ca devient un cercle vicieux
No one ever changed our ways our
Personne n'ont jamais changé nos manières nos
Little pill killed summer days
Petite pillule qui a tué des jours d'été
I guess it just got cold in here
Je devine que c'est juste froid ici
It comes full circle
Ca devient un cercle vicieux
They kept on coming down to this place
Ils ont continué à descendre à cet endroit
Like they were running out of time
Comme si ils manquaient de temps
To make the world a fu***** disgrace
Pour faire au monde un p***** déshonneur
And everything burned cold
Et tout a brûlé froidement
They kept on coming down to this place
Ils ont continué à descendre à cet endroit
Cause I could see it in their eyes
Car j'ai pu le voir dans leurs yeux
We took a world and healed the disgrace
Nous avons pris un monde et avons guéri le déshonneur
Now everything burns fine
Maintenant tout brûle très bien
I'm talking about the ever changing
Je parle de l'éternel changement
Whims of fame
Caprices de la renommée
I guess it just got cold in here
Je devine que c'est juste froid ici
It comes full circle
Ca devient un cercle vicieux
No one ever changed our ways our
Personne n'ont jamais changé nos manières nos
Little pill killed summer days
Petite pillule qui a tué des jours d'été
I guess it just got cold in here
Je devine que c'est juste froid ici
It comes full circle
Ca devient un cercle vicieux
Send in the clowns
Introduisez les clowns
Send in the clowns
Introduisez les clowns
Send in the clowns
Introduisez les clowns
Send in the clowns
Introduisez les clowns
Send in the clowns
Introduisez les clowns
Send in the clowns
Introduisez les clowns
Send in the clowns
Introduisez les clowns
So here come the clowns
Viennent tellement ici les clowns
Send in the clowns
Introduisez les clowns
Send in the clowns
Introduisez les clowns
Send in the clowns
Introduisez les clowns
Send in the clowns
Introduisez les clowns
F***
B
I'm talking about the ever changing
Je parle de l'éternel changement
Whims of fame
Caprices de la renommée
I guess it just got cold in here
Je devine qu'elle juste a obtenu le froid dedans ici
It comes full circle
Ca devient un cercle vicieux
No one ever changed our ways our
Personne n'ont jamais changé nos manières nos
Little pill killed summer days
Peu de pillule a tué des jours d'été
I guess it just got cold in here
Je devine qu'elle juste a obtenu le froid dedans ici
It comes full circle
Ca devient un cercle vicieux
Here come the clowns
Voici venir les clowns
Here come the clowns
Voici venir les clowns
Send them in
Envoyez-les dedans
Send them in
Envoyez-les dedans
Send them in
Envoyez-les dedans
Here come the clowns
Voici venir les clowns
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment