Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Wear My Hat» par Phil Collins

Wear My Hat (Mets Mon Chapeau)

She came looking for me with her arms open wide,
Elle est venue à ma rencontre les bras grands ouverts,
Like some long lost friend of mine.
Comme une amie perdue de vue.

She said 'Excuse me, but do you remember me ? '
Elle m'a dit : excuse-moi, te souviens-tu de moi ?
I said 'No, I don't believe I do'
J'ai répondu : je ne crois pas.
So she looked me up and down,
Alors elle m'a regardé de la tête aux pieds,
And undressed me with her eyes,
En me déshabillant du regard
Then she said 'You've got everything I need, you've got everything I want'
Puit elle a dit : tu as tous ce dont j'ai besoin, tous ce que je veux.

So I said 'OK,
Alors j'ai dit, bon :

[Chorus]
[Refrain]
You can wear my hat,
Tu peux mettre mon chapeau,
You can have my coat,
Tu peux avoir mon manteau,
You can take my shirt
Tu peux prendre ma chemise,
Cos I don't need it.
Je n'en ai pas besoin.
You can wear my shoes,
Tu peux mettre mes chaussures,
You can take my socks,
Tu peux prendre mes chaussettes,
Come on take my bag it's yours
Prendre aussi mon sac, il est à toi.

[Bridge]
[Pont]
If you love it,
Si tu l'aimes,
You can have it if you love it,
Tu peux l'avoir, si tu l'aimes,
Ain't no problem if you love it,
Aucun problème, si tu l'aimes,
Come on take it if you love it.
Prends-le si tu l'aimes.

So her friend came up to me,
Ensuite une de ses amies est arrivé,
With a pen and paper in her hand.
Avec un crayon et un papier à la main.
Expressing some interest in the number of my room.
Elle avait l'air intéressée par le numéro de ma chambre.
She said 'Excuse me, but do you remember me ?
Elle m'a dit : excuse-moi, te souviens-tu de moi ?
I said 'No, ' she said 'Can I appeal to you ? '
J'ai répondu non, elle a dit : est-ce que je t'attire ?

So I looked her up and down,
Alors je l'ai regardée de la tête aux pieds,
And realising her insinuations I blushed,
Et j'ai réalisé ce qu'elle voulait insinuer, j'ai rougi.
She said 'Listen babe you don't know me,
Elle a dit : écoute chéri, tu ne me connaîs pas.
No you don't know me but you owe me,
Tu ne me connais pas, mais tu m'appartiens.

And I love you,
Et je t'aime.
Yes I love you,
Oui, je t'aime,
Put your arms around me 'cos I love you.
Enlasse-moi, parce que je t'aime.
I got all your records and I love you.
J'ai tous tes disques et je t'aime.

So I suggested
Alors, je lui suggéré :

[Chorus]
[Refrain]

[Bridge]
[Pont]

Well later on that day this guy came to me
Un peu plus tard, le même jour, ce type est arrivé
With a scrap of paper in his hand.
En tenant un morceau de papier.
He said 'Hey buddy can you sign your name for me ? '
Il m'a dit : salut mon pote, peux-tu singer ton nom pour moi ?
I said 'Why, do I owe you money ? ' He said 'No'
J'ai dit : pourquoi, est-ce que je te dois de l'argent ? Il ma dit non.
I said 'Listen pal do I know you ? Have we ever met ?
Alors je lui dit : écoute mec, est-ce qu'on se connaît, est-ce qu'on déjà rencontré,
Why do you want my name on this little piece of paper ?
Pourquoi veux-tu mon nom sur ce bout de papier ?

He said 'I love you.
Parce que je t'aime.
I don't know you but I love you.
Je ne te connaîs pas, mais je t'aime.
Like my brother I love you.
Je t'aime comme mon frère.
Put your arms around me 'cos I love you'.
Prend-moi dans tes bras, je t'aime.

I said 'Hey let's not rush things,
Alors j'ai dit : ne précipitons pas les choses,

[Chorus]
[Refrain]

[Bridge]
[Pont]

You can wear my hat,
Tu peux mettre mon chapeau,
You can wear my hat,
Tu peux mettre mon chapeau,
You can wear my hat,
Tu peux mettre mon chapeau,
Come on wear my hat.
Allez, mets mon chapeau.

 
Publié par 6405 2 3 5 le 21 juin 2004 à 2h10.
Dance Into The Light (1996)
Chanteurs : Phil Collins

Voir la vidéo de «Wear My Hat»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000