Tree Of Pain (Arbre De La Douleur)
My pain is as deep as my roots
Ma douleur est aussi profonde que mes racines
The yearning, the Hurting
Le désir, le blessant
What am I to do ?
De quoi suis-je fais ?
Indeed I plant seeds for the path I walk
En effet, je plante des graines pour le chemin sur lequel je marche
And my voice helps them grow like water
Et ma voix l'aide à se développer comme l'eau
When I talk but I'm hurting y'all
Quand j'appelle mais je les blesse
You didn't die in vain, your thought
Tu n'es pas mort en vain, ta pensée
With me remains and your soul gives me
Reste avec moi, et ton âme me donne
Strength to face another day
De la force pour faire face à un autre jour
Without you
Sans toi
In this tree of pain
Dans cet arbre de la douleur
In this tree of pain
Dans cet arbre de la douleur
In this tree of pain
Dans cet arbre de la douleur
Till the day I see you again...
Jusqu'au jour où je te vois encore
Again
Encore
Under this tree of pain
Sous cet arbre de la douleur
Where we carved our names
Où nous avons gravé nos noms
Forever to remain
Pour rester pour toujours
This pain
Cette douleur
No one can understand
Personne ne peut la comprendre
You know we can't pretend
Tu sais que nous ne pouvons pas faire semblant
That everything's ok
Tout est ok
Bleeding... Screaming
Saignant... Criant
I touch your grave
Je touche ta tombe
I kiss your face
J'embrasse ton visage
This pain is more than I can take
Cette douleur est plus que je ce que je peux prendre
I punch your grave
Je frappe ta tombe
I call your name
J'appelle ton nom
This pain is more than I can take
Cette douleur est plus que ce que je peux prendre
Again
Encore
I find myself again
Je me trouve encore
Under the tree of pain
Sous l'arbre de la douleur
Where we carved our names
Où nous avons gravé nos noms
Why then
Pourquoi ensuite
Leave without goodbye
Départ sans au revoir
Just tears in my eyes
Juste des larmes dans mes yeux
And the love you left inside
Et l'amour que tu as à l'intérieur
Bleeding... Screaming
Saignant... Criant
I touch your grave
Je touche ta tombe
I kiss your face
J'embrasse ton visage
This pain is more than I can take
Cette douleur est plus que je ce que je peux prendre
I punch your grave
Je frappe ta tombe
I call you name
J'appelle ton nom
This pain is more than I can take
Cette douleur est plus que ce que je peux prendre
For D-Low
Pour D-Low
Everyday that I pray
Tous les jours que je prie
Why'd thay take his life away ?
Pourquoi ont-ils mis sa vie en l'air ?
This pain, it hurts me so bad
Cette douleur, ça me fait tellement mal
All the days that I never had
Tous les jours que je n'ai jamais eu
All I have, my god
Tous les jours, mon dieu
Is this tree of pain
Est-ce l'arbre de la douleur
All I have, my god
Tout ce que j'ai, mon dieu
Is this tree of pain
Est-ce l'arbre de la douleur
Carved my name, my god
Mon nom gravé, mon dieu
In this tree of pain
Dans cet arbre de la douleur
Carved my name, my god
Mon nom gravé, mon dieu
In this tree of pain
Dans cet arbre de la douleur
Dana... One minute's all I need
Dana... Une minute est tout ce odnt j'ai besoin
Dana... To heal the things that bleed
Dana... Pour guérir les choses qui saignent
Dana... Why god why ?
Dana... Pourquoi dieu pourquoi ?
Vos commentaires
En tout cas c'est l'une de mes préférées et merci a la personne qui l'a traduite ... bons gouts :)
:-)