Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «What It Takes» par Aerosmith

What It Takes (Ce Que Ça M'apporte)

There goes my old girlfriend,
Voilà qu'arrive mon ex
There's another diamond ring
Il y a une autre bague
And, uh, all those late night promises
Donc toutes ces promesses tard dans la nuit
I guess they don't mean a thing
Je suppose qu'elles ne signifient plus rien
So baby, what's the story ?
Alors bébé, c'est quoi l'histoire ?
Did you find another man ?
T'es-tu trouvée un nouvel homme ?
Is it easy to sleep in the bed that we made ?
Est-ce facile de dormir dans le lit qui était le nôtre ?
When you don't look back
Je suppose que, quand tu ne vis pas dans le passé
I guess the feelings start to fade away.
Les sentiments doivent alors s'effondrer
I used to feel your fire
J'avais l'habitude de sentir ta chaleur
But now it's cold inside
Mais maintenant j'ai froid
And you're back on the street
Et là tu es de retour dans la rue
Like you didn't miss a beat, yeah
Comme si rien ne te manquait

[Chorus : ]
[Chorus]
Tell me what it takes to let you go
Dis-moi ce que ça m'apporte à moi de te laisser partir
Tell me how the pain's supposed to go
Dis-moi comment la douleur est censée s'effacer
Tell me how it is that you can sleep in the night
Dis moi comment tu peux dormir la nuit
Without thinking you lost everything that was
Sans penser que t'as perdu tout ce qu'il y avait
Good in your life to the toss of the dice ?
De bien dans ta vie sur un simple lancer de dés ?
Tell me what it takes to let you go.
Dis moi ce que ça m'apporte de te laisser partir

Yeah
Yeah
Girl, before I met you I was F. I. N. E. Fine
Fille, avant de te rencontrer j'étais B. I. E. N. , Bien
But your love made me a prisoner,
Mais ton amour a fait de moi un prisonnier
Yeah my heart's been doing time
Ouais, mon coeur est en taule
You spent me up like money,
Tu m'as lessivé comme de l'argent
Then you hung me out to dry
Puis tu m'as étendu pour que je sèche
It was easy to keep all your lies in disguise
C'était facile de cacher tous ces mensonges
'Cause you had me in deep with the devil in your eyes
Car tu m'hypnotisais complètement avec le mal dans tes yeux

[Chorus]
[Chorus]
Guitar !
Guitare !

Tell me that you're happy that you're on your own Yeah, yeah, yeah
Dis-moi que tu es heureuse, que tu es seule
Tell me that it's better when you're all alone
Dis-moi que c'est mieux que tu sois toute seule
Tell me that your body doesn't miss my touch
Dis-moi que ton corps ne réclame pas mon toucher
Tell me that my lovin' didn't mean that much
Dis-moi que mon amour ne signifie pas grand chose
Tell me you ain't dyin' when you're cryin' for me
Dis-moi que tu ne meurs pas quand tu pleures pour moi

[Chorus]
[Chorus]

Tell me what it takes to let you go
Dis-moi ce que ça m'apporte à moi de te laisser partir
Tell me how the pain's supposed to go
Dis-moi comment la douleur est censée s'effacer
Tell me how it is that you can sleep in the night
Dis moi comment tu peux dormir la nuit
Without thinking you lost everything that was
Sans penser que t'as perdu tout ce qu'il y avait
Good in your life to the toss of the dice ?
De bien dans ta vie sur un simple lancer de dés ?
Tell me who's to blame for thinkin' twice
Dis moi à qui doit-on reprocher d'y réfléchir à deux fois
No no no no 'cause I don't wanna burn in paradise
Non non non non parce que je ne veux pas brûler au paradis
Ooo Let go, let go, let go,
Oh laisser partir partir partir
Let it go, let it go, let it go, let it go, let it go,
Le laisser partir, le laisser partir, le laisser partir
Let it go, let it go, let it go,
Le laisser partir, partir, partir
Let it go, let it go, let it go, let it go, let it go
Le laisser partir, le laisser partir, le laisser partir
I don't wanna burn, I don't wanna burn
Je ne veux pas brûler, je ne veux pas brûler

 
Publié par 9006 3 4 6 le 27 juin 2004 à 19h33.
A Little South Of Sanity (1998)
Chanteurs : Aerosmith

Voir la vidéo de «What It Takes»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

cyn69 Il y a 19 an(s) à 21:47
5361 2 2 5 cyn69 Sa me surprend qu'il n'y aie aucune remarque car c'est une chansons super!!!VIVE AEROSMITH :-D <3
MaMzEl-BuLlE Il y a 18 an(s) 9 mois à 17:57
5274 2 2 4 MaMzEl-BuLlE c'est clair que moi aussi sa me surprend cette chanson elle déchire tout,nan mais quand on la traduit elle est trop belle..bref quoi complètement daccord ac toi VIVE AEROSMITH !!! :-D
topogroove Il y a 17 an(s) 4 mois à 16:58
5287 2 2 4 topogroove c'est parce qu'elle est pas tres connu, mais moi c'est ma pref' d'aerosmith !!!

VIVE AEROSMITH ! :-\ :-\ <3
Caractères restants : 1000