Sad Happy (Triste Joyeux)
She was only seventeen
Elle avait seulement 17 ans
And forced to blame it on herself
Et est forcée de se blamer
As she hides a way to tame the pain she feels
Comme elle cache le chemin pour apprivoiser la peine qu'elle ressent
She was thrown into a scene
Elle a été jeté sur une scène
A drunken man without a will
Un homme ivre sans volonté
And the god that makes mistakes and still pretends
Et le dieu qui fait des erreurs et ment encore
And I'll be strong
Et je serais fort
And I will sing
Et je chanterais
And I will take your pain away
Et je ferais disparaître ta peine
She was only trying to breathe
Elle essayait seulement de respirer
Her broken nails had sliced his skin
Ses ongles cassés ont griffés sa peau
As he bruised her face she fades away again
Comme il a meurtri son visage, elle disparaît encore
When she came to at the scene
Quand elle revient sur scène
A fever wind and a match in hand
Un vent de fièvre et une allumette en main
As she watched the flames she felt alive again
Comme elle regardait les flammes, elle se sentait à nouveau vivante
And I'll be strong
Et je serais fort
And I will sing
Et je chanterais
And I will take your pain away
Et je ferais disparaître ta peine
And I'll be strong
Et je serais fort
And I will sing
Et je chanterais
And I will take your pain away
Et je ferais disparaître ta peine
Can you feel
Peux-tu ressentir
Can you feel
Peux-tu ressentir
Can you feel
Peux-tu ressentir
Can you feel
Peux-tu ressentir
And I'll be strong
Et je serais fort
And I will sing
Et je chanterais
And I will take your pain away
Et je ferais disparaître ta peine
And I'll be strong
Et je serais fort
And I will sing
Et je chanterais
And I will take your pain away
Et je ferais disparaître ta peine
Can you feel
Peux-tu ressentir
Can you feel
Peux-tu ressentir
Can you feel
Peux-tu ressentir
Can you feel
Peux-tu ressentir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment