To Have And To Have Not (Avoir Et Ne Rien Avoir)
Up in the morning and out to school
Lève toi et va à l'école
Mother says there'll be no work next year
Ma mère dit qu'on ne trouvera pas de travail l'an prochain
Qualifications once the Golden Rule are now just pieces of paper
Les diplômes selon la règle d'or ne sont juste que des morceaux de papier
Just because you're better than me doesn't mean I'm lazy.
Ce n'est pas parce que t'es meilleur que moi que je suis fainéant
Just because you're going forwards doesn't mean I'm going backwards.
Ce n'est pas parce que tu vas de l'avant que je recule
Well if you look the part well then you'll get the job
Si tu regarde ce que tu as à faire tu n'auras un travail
In last year's trousers and your oldschool shoes
Qu'en retournant à l'école
The truth is son it's a buyer's market they can afford to pick and choose
La vérité fils c'est que seul les consommateurs ont l'embarras du choix
Just because you're better than me doesn't mean I'm lazy
Ce n'est pas parce que t'es meilleur que moi que je suis fainéant
Just because I dress like this doesn't mean I'm a Communist.
Ce n'est pas parce que je m'habille comme cela que je suis un communiste
Well the factory's are closing and the army's full
Les usines ferment et tout le monde va à l'armée
I don't know what I'm going to do
Je ne sais pas ce que je vais faire
But I've come to see in the land of the free
Mais je suis allé voir le pays de la liberté
There's only room for a chosen few
IL n'y a de place que pour quelques élus
Just because you're better than me doesn't mean I'm lazy.
Ce n'est pas parce que t'es meilleur que moi que je suis fainéant
Just because you're going forwards doesn't mean I'm going backwards.
Ce n'est pas parce que tu vas de l'avant que je recule
Well at 21 you're atop of the scrap heap
A 21 ans t'es au sommet d'un tas de merde
At 16 you were top of your class
A 16 ans t'étais le premier de ta classe
Well I dropped outta high school in Campbell, CA
J'ai arrêté mes études au lycée de Campbell
Got a guitar and I never looked back
J'ai pris une guitare et je n'ai jamais re gardé derrière moi
Just because you're better than me doesn't mean I'm lazy
Ce n'est pas parce que t'es meilleur que moi que je suis fainéant
Just because I dress like this doesn't mean I'm a Communist.
Ce n'est pas parce que je m'habille comme cela que je suis un communiste
Vos commentaires