Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Skandalouz (feat. Nate Dogg)» par 2Pac

Skandalouz (feat. Nate Dogg) (Scandaleuse)

(Tupac Talking)
(tupac parlant)
Hey Nate you know you gots to focus on this mutha-fucka
Hé Nate tu sais que tu sais que tu dois te concentrer sur cet enfoiré
We gonna talk about these Skandalouz hoes
Nous discutons à propos de ces putes scandaleuses
[I can talk about Skandalouz bitches]
(je peux parler de ces salopes scandaleuses
I know you can, I know
Je sais que tu peux je sais
Thats why we gonna do this
C'est pour cela que nous faisons ça
Daz on the beat
Daz sur le beat
Hey Daz, nigga stop fuckin' around on the piano
Hé Daz, arrète de t'emmerder autour de ces putains de pianos
Nigga just drop this shit, like uhh this here
Négro ralenti cette voiture merde, comme uhh ça, ici

(Tupac)
(Tupac)
I meet you through my homie
J'ai rencontré à travers ma meilleure ami
Now you act like you don't know me
Maintenant tu agis comme si tu ne me connaissais pas
So disappointed cuz baby that shit was so phony
Je suis tellement déçu car bébé cette histoire était si fausse
It's not phony, you see no love for my closest homies
Ce n'est pas faux, tu ne voix pas que j'ai de l'affection pour mes potes enfermés
With my pager number uhh baby you was all up on me
Avec mon agenda de numéros de potes uhh bébé tu étais tout à moi
While you proceed with precision
Tandis que tu procéder avec précision
You had them taping hoes
Tu as des putes qui font le tapin
No, I ain't mad at you baby
Na, je ne suis pas fou de toi bébé
Go ahead an play them fools
Vas-y joue avec ces idiots
They choose no to listen
Ils ont choisis de ne pas écouter
So now he stuck inside his house
Bon maintenant il est coinçé dans sa maison
And can't leave without his bitch permission
Et il ne peut pas partir sans la permission de ma salope
My mission is to be a playa
Ma mission est de devenir un player
My alias is boss
Moi, alias, le boss
Drop the top on these jealous niggas
Je fais descendre du haut ces jaloux de négros
Playa let me floss
Lascar laisse moi jouer
Y'all don't wanna see me in pain
Tu ne me verra pas dans la souffrance
I'll leave that ass like Toni Braxton, Never breathing again
Je quitterais cette conne comme Toni Braxton ; sa ne recommencera jamais
It's Skandalouz
C'est scandaleux
I never liked your back stabbing ass, trick
Tu regardais l'argent que tu déballais, salope
Yous tha watchin' money who you baggin' bitch
Tu es prês pour prendre une rafle,
Ready to bust, in the city you don't know who to trust
Dans la ville tu ne sais pas à qui faire confiance
Cuz bitches live so Skandalouz
Car ces salopes vivent si scandaleusement

[Chorus : Nate Dogg] (x2)
[Refrain : Nate Dogg] (x2)
Skandalouz
Scandaleuse
She's so skandalouz
Elle est si scandaleuse
She's so skandalouz
Elle est si scandaleuse
She's so skandalouz
Elle est si scandaleuse
She's so skandalouz
Elle est si scandaleuse
She's so skandalouz
Elle est si scandaleuse

(Tupac)
(Tupac)
How's it hangin'
Comment va ce pendu
Cuz baby, from the back the shit is bangin'
Car bébé, le sol est bombarder de merde
I'll be stressing in this ghetto game
Je me stresse dans ce jeu du ghetto
Trying to do my thang
J'essais de faire mon affaire
Won't be no bullshit, no ass kissing
Je ne suis pas une boule de shit, n'embrasse pas cet abrutit
Cuz bitch, I'll have you waking up
Car salope, je vais te réveiller
With all your cash missing, I'm askin'
Avec toute ta tune que tu cherche je me demande
As if I'm qualified, to analyze
Car si je me qualifie, pour analyser
You looking at a bitch that specialize in telling lies
Tu regarde cettte salope si bizarrement et tu lis dans ses traits
She got a body that make a mutha-fucka fantasize
Elle un corps qui fait fantasmé cet enfoiré
Her face ain't never shed a tear through her Skandalouz eyes
Sa face n'est jamais muette avec une chevelures et à travers ses yeux scandaleux
Blushin', pressuring 'n popin'
Maquiller, la pression et la muzik
Plus I knew she was a freak bitch
De plus je savais que c'était ne salope exceptionnelle
So why should it bother me
Bon pourquoi je m'inquiète pour ça
I've finally been sprung
J'ai finalement été surpris
Addicted to the heat of her tongue
Accroc à la chaleur de sa langue
Although, I don't know where she going shes making me cum
Bien que je ne sais pas où elle achete mon shit
I've been trained as a Boss Playa
Je n'ais pas trainé car je suis un boss player
So hoochie staying, we got some hookers we can toss later
Bon Hoochie reste là, nous sommes des mordus, nous pouvons te faire bouger jusqu'à très tard
Before I let her get me I got up
Avant je me laissais aller mais là je me lève
Went into her purse and took a hundred dollars
Je vais fouiller dans son sac et je prends 100 $
Nigga, I'm so Skandalouz
Négro je suis si scandaleux

[Chorus ] (x2)
[Refrain] (x2)

(Tupac)
(Tupac)
Dangerous 'n Ambitious while scheming on gettin' riches
Dangereux et ambitieux pendant que je prévois de me faire quelques riches
I'm spitting at tricks, cuz I'm addicted to pretty bitches
Je crache des combines, car je suis accroc aux jolies salopes
Currency motivated, not easily terminated
L'argent motive sa ne se termine pas facilement
Now that we mad it, my niggas can never be faded
Maintenant ça nous rend dingue
This is my prophecy, I gotta be paid
Ceci est ma prophétie, je serais payer
All you cowards that try to stop me, Are begging for early graves
Tous les laches essayent de me stopper, ils mandient pour leurs cercueils prévu plus tôt
I thought we was cool, I was a fool
Je pensais que nous étions cool, je suis un idiot
Thinkin' you could be true, when I don't fuck with your punk crew
Je pensais que tu étais sincère, alors j'en avais rien à foutre que tu reste avec ton punk derrière
These are the tales of my niggas doing time in tha cell
Eux ils ont les hisyoires de mes négros qui passent leur temps en cellule
I went from hell to living well
Je viens de l'ebfer pour mieux vivre
Busting at niggas who said my name in vain
Les négros fichus qui parle de moi comme un narcissique
I ain't got no time for them tricks
Je n'ais pas de temps pour ces conneries
I'm Heavy in the Game
Je suis une grosse brute dans ce jeu
I wanna be a balla please
Je veut être une balle, s'il vous plaît
But the bitches and the liquor keep on callin' me
Mais les salopes et les alcools gardent mon numéro
I'm totein' free on the highway
Je suis libre sur l'autoroute
Formulating plans, I can't wait till I see L. A.
J'élabore des plans, je ne peux pas patienter jusqu'à ce que je voie L. A.

[Chorus ] (till the fade)
[Refrain] (jusqu'à la fin)

 
Publié par 13199 4 4 6 le 15 juin 2004 à 17h37.
All Eyes On Me (1996)
Chanteurs : 2Pac

Voir la vidéo de «Skandalouz (feat. Nate Dogg)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Frikitona Il y a 20 an(s) 8 mois à 11:11
14016 4 4 7 Frikitona Site web Dammnnn !!!
c ok elle est bi1 traduite la chanson ...
J'adore 7 chanson !
Un jour je ferais pareil avec un put1 2 Playa >:-)
Thx :-° Star Lady :-° N' x-cuz Me Ag-N
BaD Boy KiLLeR Il y a 20 an(s) 8 mois à 18:08
5381 2 2 5 BaD Boy KiLLeR Site web C'est vraiment une putain de chanson; c'est dommage que peu de monde la connait ! Merci Star LAdy !
SoulBro Il y a 20 an(s) 6 mois à 20:04
8295 3 3 6 SoulBro Site web ce morceau demonte ça fait encore plus regretter la mort de tupac
Sylf'R Il y a 20 an(s) 5 mois à 16:45
8602 3 3 5 Sylf'R Site web R.I.P tupac
Frikitona Il y a 20 an(s) 5 mois à 22:24
14016 4 4 7 Frikitona Site web 8 years That U're Gone But U Always Stay In My Heart .. Remember All These Days .. Just Thank Ya 4 Makin' Me Stronger U The One Cette chanson elle me rappelle que des bons souvenirs No comment !
Calajina Il y a 19 an(s) 6 mois à 00:58
5890 2 3 4 Calajina Excellent comme son.nate dog a une voix superbe. 8-D 8-D 8-D
Calajina Il y a 19 an(s) 3 mois à 17:45
5890 2 3 4 Calajina juste un truc, "bullshit" c'est pas "boule de shit" ca veut dire connerie
Dispica Il y a 10 an(s) 2 mois à 17:38
5187 2 2 3 Dispica remplis d'erreur... la traduction est pitoyable.

Tous ces gens qui ne parlent pas anglais vont croire que tupac dit de la merde.

Corrige ce texte car la c'est du n importe quoi
Caractères restants : 1000