Columbia (Columbia*)
There we were now here we are
Nous étions là-bas, maintenant nous sommes ici
All this confusion nothings the same to me
Tout est confusion, rien n'est pareil pour moi
There we were now here we are
Noues étions là-bas, maintenant nous sommes ici
All this confusion nothings the same to me
Tout est confusion, rien n'est pareil pour moi
But I can't tell you the way I feel
Mais je ne peux pas te décrire comment je me sens
Because the way I feel is oh so ! new to me
Parce que ce que je ressens est si nouveau pour moi
No I can't sell you the way I feel
Non, je ne peux pas te décrire comment je me sens
Because the way I feel is oh so ! new to me
Parce que ce que je ressens est si nouveau pour moi
What I heard is not what I hear
Ce que j'entendais n'est plus ce que j'entends
I can see the signs but they're not very clear
Je vois les signes mais ils ne sont pas très clairs
What I heard is not what I hear
Ce que j'entendais n'est plus ce que j'entends
I can see the signs but they're not very clear
Je vois les signes mais ils ne sont pas très clairs
All is confusion am I confusing you ?
Tout est confus, suis-je en train de t'embrouiller les idées ?
Columbia ou Colombia, c'est de l'argot britannique pour désigner un dérivé de la cocaïne.
Vos commentaires
YEAH YEAH YEAH !