Dígale (Dites-lui)
No ha podido olvidar mi corazón
Mon coeur, Il n'a pas pu oublier
Aquellos ojos tristes
Ces yeux tristes
Soñadores que yo amé
Rêveurs que j'ai aimé.
La dejé por conquistar una ilusión
Je l'ai laisse pour conquérir une illusion
Y perdí su rastro
Et j'ai perdu sa trace
Y ahora sé que es ella
Et maintenant je sais que c'est elle
Todo lo que yo buscaba
Tout ce que je cherchais.
Y ahora estoy aquí
Et maintenant je suis là
Buscándola de nuevo ya no está se fue
Je la cherche encore mais elle n'est pas là elle est partie
Tal vez usted la ah visto
Peut être si vous l'avez vu
Dígale que yo siempre la adoré
Dites-lui que je l'ai toujours adoré
Y que nunca la olvidé
Et que je ne l'ai jamais oublié
Que mi vida es un desierto
Que ma vie est un désert
Y muero yo de sed
Et meure-je de soif.
Y dígale también
Et dites-lui aussi
Que solo junto a ella puedo respirar
Que c'est seulement a coté d'elle que je peux respirer
No hay brillo en las estrellas ya ni el sol me calienta
Maintenant il n y a plus d'éclats dans les étoiles et le soleil ne me chauffe pas
Y estoy muy solo aquí
Et je suis si seul ici
No sé a donde fue
Je ne sais pas où elle est allée
Por favor dígale usted
S'il vous plaît dites-lui
Fueron tantos los momentos que la amé
Ils furent nombreux les moments où je l'ai aimé
Que siento sus caricias
Que je sens ses caresses
Y su olor está en mi piel
Et son odeur est dans ma peau
Cada noche la abrazaba junto a mí
Chaque nuit je la serrais contre moi
La cubría de besos
Je la couvrais de baisers
Y entre mil caricias
Et entre un millier de caresses
La llevaba a la locura.
Je l'emmenais jusqu'à la folie.
Y ahora estoy aquí
Et maintenant je suis là
Buscándola de nuevo ya no está se fue
Je la cherche encore mais elle n'est pas là elle est partie
Tal vez usted la ha visto dígale
Peut être si vous l'avez vu
Que yo siempre la adoré
Dites-lui que je l'ai toujours adoré
Y que nunca la olvidé
Et que je ne l'ai oublié jamais
Que mi vida es un desierto
Que ma vie est un désert
Y muero yo de sed.
Et meure-je de soif.
Dígale también
Et dites-lui aussi
Que solo junto a ella puedo respirar
Que c'est seulement a coté d'elle que je peux respirer
No hay brillo en las estrellas ya ni el sol me calienta
Maintenant il n y a plus d'éclats dans les étoiles et le soleil ne me chauffe pas
Y estoy muy solo aquí
Et je suis si seul ici
No sé a donde fue
Je ne sais pas où elle est allée
Por favor dígale usted
S'il vous plaît dites-lui vous
Dígale
Dites-lui
Vos commentaires
A+