Mouthful Of Poison (Bouchée De Poison)
Blood spilled
Sang renversé
Heart-felt
Sincère
Head filled
Le coeur s'est rempli
Play dead...
Fait le mort...
Consider yourself now, my friend Enemy number one
Considère-toi maintenant, comme mon ennemi numéro un
You are bound and gagged, sacred circle broken trust
Tu es attaché et sacré, cercle sacré confiance brisée
Now the plague has been cast in your town, acid tongue venom word
Maintenant la peste a déboulée dans ta ville, mot acide langue de venin
Why bother to lie ?
Pourquoi te donnes-tu la peine de mentir ?
Leave the lamp behind.
Laisse la lampe derrière.
Your mouth full of (lead and lies)
Ta bouche est pleine (avancée et mensongère)
Don't walk in to fire
Ne marche pas dans le feu
You might find that you'll get burned
Tu constates que tu seras brûler
What a find dirty face
Pourquoi chercher un visage sale ?
Guilt at last, is this a lesson that's learned ?
Culpabilité dépassé, est-ce une leçon à apprendre ?
Can you hear your own blood in your veins, calling out your demise ?
Peux-tu en etendre ton propre sang dans tes veines, appelant ta cession (< ; ; ? ? ) ?
Silence a word to the wise...
Silence, un mot au sage...
Your mouth full of (lead and lies)
Ta bouche est pleine ( avancée et mensongère)
I can't hear you scream
Je peux entendre tes cris
Drowning so it seems your mouth is full of poison...
Dessinant mais c'est pareil ta bouche est pleine de poison
Vos commentaires
enfin voila koi !! bravo pour la trade!! gro bizou :-° :-D