Chorando se foi quem um dia so me fez chorar
Je pleurais quand un jour m'a seulement encore fait pleurer
Chorando se foi quem um dia so me fez chorar
Je pleurais quand un jour m'a seulement encore fait pleurer
Chorando estara ao lembrar de um amor
Pleurer était un rappel d'un amour
Que um dia nao soube cuidar
Qu'un jour j’ai soigné en cuisant la soupe
Chorando estara ao lembrar de um amor
Pleurer était un rappel d'un amour
Que um dia nau soube cuidar
Qu'un jour j’ai soigné en cuisant la soupe
A recordacao vai estar com ele aonde for
Le souvenir va rester avec lui où qu'il soit
A recordacao vai estar pre sempre aonde zu for
Le souvenir va être près de lui toujours où qu'il soit
Danca sol e mar guardarei no othar
Danserons le soleil et la mer et je garderai dans le cœur
O amor faz perder encontar
O amour perdu rencontré
Lambando estarei ao lembrar que este amor
La Lambada sera un rappel de cet amour
Por um dia um instante foi rei
Qui pour un jour, un instant a été roi
A recordacao vai estar com ele aonde for
Pleurer sera un rappel d'un amour
A recordacao vai estar pre sempre aonde zu for
Un rappel qu’un jour j'ai su soigner
Chorando estara ao lembrar di um amor
Le souvenir va rester avec lui où qu'il soit
Que um dia nao soube cuidar
Que j’ai soigné en cuisant la soupe
Cancao riso e dor melodia de amor
Un mélange de rire et de douleur : mélodie d'amour
Um momento qu fica no ar
Un moment qui reste dans l'air
Contenu modifié par layanaetgoh
Vos commentaires
deja mm en fr "je pleurais qd un jour m'a seulement encore fait pleurer" ca veu rien dire je c bien ke c un tube de l'été s bon ya d limites qd mm les paroles c pa du "Yakalelo" ou du "stach stach" qd on les compren
d'ailleurs jlui ai filer les 2 1ers paragrafes pcq la c vrémen abusé
dsl d'etre mechan ms la c cho qd mm
dsl t'en rajouter mais quand vous etes pas surs pour les traduc vaut mieux rien mettre car après on s'imagine saisir le sens des paroles als qu'on
est a cote de la plaque..
encore desolé mais la lambada reste tout de meme une chanson grandiose!
Mais en gros la traduction est bien faite et la lambada n'est pas une chanson joyeuse...
Je pardonne l'incompréhension et surtout les gens qui pensent savoir sans connaître