Whir (Bourdonner)
I've wasted all my years
J'ai gâché toutes mes années
Been chasin' all my fears
J'ai chassé toutes mes frayeurs
For another brighter than you
Pour une autre plus brillante que toi
I gave in long ago to make it to the show,
J'ai renoncé il y a longtemps à le montrer en spectacle
But it's not easy when you're alone
Mais ce n'est pas facile quand tu es tout seul
All my prayers
Toutes tes prières
In my ears
Dans mes oreilles
Don't you care ?
Tu t'en moques ?
Whir yourself around
Bourdonne toi-même autours
Just to fall back down
Juste pour retomber par terre
Whir yourself around
Bourdonne toi-même autours
My honey, little girl
Mon chéri, petite fille
Common, lets go for a whirl
Viens, allons pour un tourbillon
It's still early, the sun is sleeping
Il est encore trop tôt, le soleil dort
She says she wants to marry me
Elle dit qu'elle veut m'épouser
She says she wants a baby
Elle dit qu'elle veut un bébé
It's not easy when you're scared
C'est pas facile quand tu as peur
Whir yourself around
Bourdonne toi-même autours
Just to fall back down
Juste pour retomber par terre
Whir yourself around
Bourdonne toi-même autours
All my prayers
Toutes tes prières
In my ears
Dans mes oreilles
Don't you care ?
Tu t'en moques ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment