Over The Edge (Par-dessus Bord)
It's not the truth I say
Ce que je dis n'est pas vrai
It's just a mockery
C'est juste une moquerie
Don't need to waste my time
J'ai pas besoin de perdre mon temps
You know I really try
Tu sais j'ai vraiment essayé.
You take and never give
Tu prends et ne donne jamais
And get so hard to live
Et trouve que c'est si dur de vivre
I'm hanging in the ledge
Je m'accroche au rebord
Pushed me straight over the edge
(Tu m'as) Poussée directement par-dessus bord
Grow up and be a man
Grandis et sois un homme
Drop dead right where I stand
Vas te faire foutre exactement là où j'attends
I'm hanging on the ledge
Je m'accroche au rebords
Pushed straight over the edge
(Tu m'as) Poussée directement par-dessus bord
Yeah
Ouais
Don't do the things you do
Ne fais pas les choses que tu fais
Don't have to oblige you
Je n'ai pas à t'obliger
Make choices on my own
Je fais mes propres choix.
Don't buy the shit they sell
N'achète pas la merde qu'ils vendent
You take and never give
Tu prends et ne donne jamais
And get so hard to live
Et trouve que c'est si dur de vivre
I'm hanging on the ledge
Je m'accroche au rebord
Pushed straight over the edge
(Tu m'as) Poussée directement par-dessus bord
Vos commentaires