Pinball Map (Carte De Flipper)
As I aim for that bright white day
Alors que je cherche ce jour blanc et lumineux
Conflict serum is my aura
Le serum du conflit est mon aura
It seems that life's so fragile
La vie a l'air si fragile
I guess I'll fly some other time
Je devine que je vais voler
I lack from superhighway thoughts
Je manque depuis l'autoroute les pensées
Won't live as long as the city lights
Ne vivront pas aussi longtemps que les lumières des cités
Soaked by underwater times
Imbibés de climats pluvieux
Electric splash on a midnight drive
Une éclaboussure éléctrique durant une conduite à minuit
[Chorus : ]
[Refrain : ]
Wish I could rape the day,
J'espère que je pourrais violer le jour,
Just something radical
Juste quelque chose de radical
Lost the sense of sweet things
J'ai perdu la sensation des choses douces
Who's gonna take me widely ?
Qui va me prendre largement ?
Guided by the pinball map
Guidé par la carte de flipper
The driver, still unknown to me
Le conducteur, toujours inconnu pour moi
Who was sent to glorify ?
Qui a été envoyé pour glorifier ?
Before we injected this common pride
Avant que nous n'injections cette fierté commune
Sometimes I don't belong
Parfois je n'appartiens pas
Release me from your world
Relache moi de ton monde
Pacified by the small things in life
Pacifié par les petites choses de la vie
I wait for earthquakes to rearrange
J'attend les tremblements de terre pour réarranger
Never been able to use the force
Je n'ai jamais été capable d'utiliser la force
I only have it read to me
Je me le suis seulement lût
Despite all the misguided faith
Malgré toutes les fois mal guidées
(Maybe) I'll find a place in this mess
(peut être) Trouverai-je une place dans ce désordre
[Chorus]
[Refrain]
Early morning moments
Les moments tôt le matin
A glimpse of joy
Une vision de joie
But soon it's over and I return to dust
Mais bientôt c'est fini et je retourne à la poussiére
As I try to be
Comme j'essaye d'être
Everything and everyone
Tout et tous
I shrivel up and waste away
Je me ride et je déperis
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Bon les paroles tantôt(non j'suis pas belge) c'est compréhensible tantôt pas vraiment mais bon si vous avez des remarques....hésitez pas.
merci pour la trad