Only The Strong (Seuls Les Forts)
What makes you think that it'll all work out in the end.
Qu'est ce qui te fait penser que tout va finir par marcher.
Afraid to feel bad. better off to try and pretend. I'm
Effrayé de me sentir mal. mieux vaut essayer et feindre. Je suis
Immortal, immune to all that is wrong. just keep on wishing.
Immortel, immunisé a tout ce qui est mauvais. continuant juste a souhaiter.
Crossing my fingers. so long. is this helping ? i'm growning
Croisant mes doigts. si longtemps. est ce que ca aide ? Je deviens
Weaker each day. can't stop whining.
Plus faible chaque jour. je n'arrive pas a arreter de gémir.
Still afraid of what i might say or reactions, that control us one and all.
Toujours effrayé par ce que je peux dire ou faire, ce qui nous controle chacun et tous.
[Chorus]
[Refrain]
It's mine, it's pure and as decent as i can make myself.
C'est mien, c'est pur et aussi convenable que je peux le devenir.
Inside, we all know, only the strong survive.
Au fond de nous, nous savons tous, que seuls les forts survivent.
Why don't you think about that ?
Pourquoi ne penses-tu pas à celà ?
So now i'm bleeding on myself yes once again.
Et maintenant je saigne sur moi-meme oui encore une fois.
Seems i trusted another deceitful friend. my fault. should've known the deal.
Il semblerait que j'ais cru un autre ami trompeur, ma faute, aurais-je du connaitre le coup.
Keep your friends close, but your enemies closer, for real.
Garde tes amis pres, mais tes ennemis plus pres, pour de vrai.
Seems easy, but nothing could be so hard. trying to guess lifes
Celà parait simple, mais rien ne peut etre si dur, a essayer d'estimer les vies
Dealing. what's the next card ? I'm surely folding.
Marchander. quelle est la prochaine carte ? Je me replie dans doute.
I don't like this hand at all.
Je n'aime pas cette donne du tout.
[Chorus]
[Refrain]
Keep those eyes wide open, here comes a blind side.
Garde ces yeux ouverts larges, ici vient le coté aveugle.
Maybe things happen for a reason and wherein lies the answer.
Peut etre que les choses arrivent pour une raison et dans laquelle se trouve la réponse
To overcome the grieving of lifes unruly lessons. i'm handed
Pour surmonter la peine des vies, lecons insoumises. je démissionne
In succession. it builds my pain which makes me strong.
De la suite. celà construit ma douleur qui me rends fort.
[Chorus]
[Refrain]
Why don't you think about that ? ?
Pourquoi ne penses-tu pas à celà ?
Vos commentaires
Tres belle chanson
ps:en attente de prochaine traduc :-\ :-\ :-D <:-)
super groupe
:-\
VIVE FLAW!!!!
Juste une question que je me pose souvent c'est : est-ce que Flaw c'est du Métal ou juste du Hard ... dur à dire, je change tout le temps d'avis !
En tous cas un très bon groupe, avec du rock finalement très posé malgré de lourds instrumentals, et surtout des paroles qui vont au delà du superficiel !
Adoptez, moi c'est déjà fait ;-)