Happiest Girl (La Fille La Plus Heureuse)
Happiest girl I ever knew
La fille la plus heureuse que j'ai jamais connue
Happiest girl I ever knew
La fille la plus heureuse que j'ai jamais connue
Wanted to feel the joy
Voulait sentir la joie
Flow between our lips
Couler entre nos lèvres
Wanted to feel the joy
Voulait sentir la joie
Flow between our hips
Couler entre nos hanches
Happiest girl I ever knew
La fille la plus heureuse que j'ai jamais connue
Why do you smile the smile you do
Pourquoi souris-tu de cette façon ?
Happiest girl I ever knew
La fille la plus heureuse que j'ai jamais connue
Happiest girl I ever knew
La fille la plus heureuse que j'ai jamais connue
Wanted to feel the joy
Voulait sentir la joie
Pass between our eyes
Passer entre nos yeux
Wanted to feel the joy
Voulait sentir la joie
Pass between our thighs
Passer entre nos cuisses
Happiest girl I ever knew
La fille la plus heureuse que j'ai jamais connue
Why do you smile the smile you do
Pourquoi souris-tu de cette façon ?
And I would have to pinch her
Et j'aurais voulu la pincer
Just to see if she was real
Juste pour voir si elle était réelle
Just to watch the smile fade away
Juste pour regarder le sourire s'estomper
And see the pain she'd feel
Et voir la douleur qu'elle ressentirait
Happiest girl I ever knew
La fille la plus heureuse que j'ai jamais connue
Happiest girl I ever knew
La fille la plus heureuse que j'ai jamais connue
Wanted to feel her joy
Je voulais sentir sa joie
Feel it deep within
La ressentir profondément à l'intérieur
Wanted to feel her joy
Je voulais sentir sa joie
Penetrate my skin
Pénétrer ma peau
Happiest girl I ever knew
La fille la plus heureuse que j'ai jamais connue
Why do you smile the smile you do
Pourquoi souris-tu de cette façon ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment