Trouble With Boys (Les Problèmes Avec Les Mecs)
Doo o do o o o
Doo o do o o o
Doo o do o o o
Doo o do o o o
Doo o do o o o
Doo o do o o o
Nothing but trouble
Rien que des problèmes
Here comes Jenny with Danny from down the street, oh yeah
Voilà Jenny, accompagnée de Danny, qui arrive du bas de la rue, oh yeah
She says she's in love
Elle dit qu'elle est amoureuse
But she falls for every boy she meets, hmmmm
Mais elle elle a le béguin à chaque garçon qu'elle croise
She says he's smart
Elle dit qu'il est intelligent
Couldn't be kinder to her, yeah hey
Qu'il ne pourrait pas être plus gentil, yeah hey
I think he's crazy,
Je pense qu'il est dingue
I don't think she knows what to do, yeah
Et qu'elle ne sait pas quoi faire, yeah
Boys are why's, they're ifs and they're maybes
Les mecs ce sont des pourquoi, des si et des peut être,
They think they are so big
Ils se prennent pour des grands
But they're just big babies
Mais ce ne sont que de gros bébés
[Chorus]
[Refrain]
Boys, the trouble with
Les mecs, le problème avec
Boys, the troubles with, boys
Les mecs, le problème avec les mecs
They're nothing but trouble
C'est qu'ils n'apportent que des problèmes
[repeat chorus]
[répéter refrain]
They'll make you think they've got a halo above them
Ils vous feront croire qu'ils ont une auréole sur la tête
But boys are trouble
Mais les mecs, ça apporte des problèmes
Trouble is all of them
Le problème c'es eux tous
They tell you that they love ya
Ils vous disent qu'ils vous aiment ya
Its easy come and easy go, oh yeah
Mais avec eux, ça va et ça vient, oh yeah
They pretend they need ya
Ils font semblant d'avoir besoin de vous
They tell you what they think you wanna know, yeah
Ils vous disent ce qu'ils croient que vous voulaient savoir yeah
They can say what they want
Ils peuvent dire ce qu'ils veulent
We'll always tell 'em :
Nous leur dirons toujours :
Can't live with them
Qu'on ne peut pas vivre avec eux
Can't live without them
Qu'on ne peut pas vivre sans eux
[Chorus] x2
[Refrain] (x2)
They say how well
Ils savent bien vous dire
That you can break they're mind
Que vous les rendez fous
They said they loved ya
Ils disent qu'ils vous aiment
They left you behind
Ils vous laissent derrière
I used to lie in bed
J'avais l'habitude de rester au lit
And cry myself to sleep
Et de pleurer jusqu'à ce que je m'endorme
He made me a promise that
Il m'avait fait une promesse
That he'd never keep
Qu'il n'a jamauis tenue
Doo o do o o o
Doo o do o o o
Doo o do o o o
Doo o do o o o
Doo o do o o o
Doo o do o o o
Nothing but trouble (x 3)
Rien que des problèmes (x3)
[Chorus] (x3)
[Chorus] (x3)
Vos commentaires
L'épisode de la routine est juste cultissime!!!
vive F-R-I-E-N-D-S !!!! :-D :-D