Someday (Un Jour Ou L'autre)
Fragments of our love
Des fragments de notre amour
That's all we have
Voilà tout ce qu'il nous reste
What we had was fantasia
Ce que nous avions c'étaient des fantasmes
Dreams and photographs
Des rêves et des photographies
Hypnotic melodies
Des mélodies hypnotiques
Could sing our song
Pourraient chanter notre chanson
A comfortable rhythm
Un rythme confortable
In a comfortless room
Dans un pièce inconfortable
(How do you know when love is gone)
(Comment peux-tu savoir que l'amour est parti)
There's so much more within me
Il y en a beaucoup trop avec moi
(How do you know the passion's gone)
(Comment peux-tu savoir que la passion est parti )
I know I just don't feel it
Je sais que je ne le ressens pas
(How do you know when love is gone)
(Comment peux-tu savoir que l'amour est parti)
Oh baby
Oh bébé
(How do you know the passion's gone)
(Comment peux-tu savoir que la passion est parti)
I know we have to move along
Je sais que nous devons partir
(Someday you'll forget me)
(Un jour ou l'autre tu m'oublieras)
Someday you'll forget me
Un jour ou l'autre tu m'oublieras
(Someday you'll forget me)
(Un jour ou l'autre tu m'oublieras)
Someday you'll forget me
Un jour ou l'autre tu m'oublieras
A fragrant memory
Un souvenir parfumé
Is soon to fade
Qui va bientôt s'affaiblir
We lived a love of make-believe
Nous vivions un amour de faire-croire
Dreams and fairytales
De rêves et de contes de fées
Now we say goodbye
Maintenant nous faisons nos adieux
Habitual romance
La romance habituelle
A rose without her petals
Une rose sans ses pétales
And a song without a dance
Et une chanson sans danse
(How do you know when love is gone)
(Comment peux-tu savoir que l'amour est parti)
There's so much more within me
Il y en a beaucoup trop avec moi
(How do you know the passion's gone)
(Comment peux-tu savoir que la passion est parti)
I know I just don't feel it
Je sais que je ne le ressens pas
(How do you know when love is gone)
(Comment peux-tu savoir que l'amour est parti)
Oh baby
Oh bébé
(How do you know the passion's gone)
(Comment peux-tu savoir que la passion est parti)
I know we have to move along
Je sais que nous devons partir
(Someday you'll forget me)
(Un jour ou l'autre tu m'oublieras)
Someday you'll forget me
Un jour ou l'autre tu m'oublieras
(Someday you'll forget me)
(Un jour ou l'autre tu m'oublieras)
Someday you'll forget me
Un jour ou l'autre tu m'oublieras
Vos commentaires
elle fou les frissons tou de mem