Take On Me (Prend Sur Moi)
Talking away
Parlant dans le vide
I don't know what
Je ne sais pas quoi
What to say - I'll say it anyway
Quoi dire - Je le dirais de toute façon
Today's another day to find you
Aujourd'hui est un autre jour pour te retrouver
Shying away I'll be coming for your love
M'intimidant je parviendrais à ton amour
Take on me, take me on
Prend sur moi, amène moi
I'll be gone In a day
Je serais partis dans un jour
So needless to say
Donc pas la peine de te dire
I'm odds and ends
Que je suis overdosé et finis
And you see me stumbling away
Et tu me vois me retamer plus loin
Slowly learning that life is OK.
Réaprenant lentement à revivre.
Say after me
Dit après moi
It's no better to be safe than sorry
C'est pas mieux d'être sain et sauf que d'être desolé
Take on me, take me on
Prend sur moi, amène moi
I'll be gone in a day
Je serais partis dans un jour
Oh the things that you say
Oh les choses que tu dis
Is it life or Just to play my worries away
Est-ce la vie ou juste envoyer balader mes soucis au loin
All the things I've got to remember
Toutes les choses dont je dois me souvenir
Shying away
M'intimidant
I'll be coming for you anyway
Je parviendrais à toi de toute façon
Take on me, take me on
Prend sur moi, amène moi
I'll be gone in a day
Je serais partis dans un jour
Vos commentaires