This Love (Cet Amour)
This love
Cet amour
This love is a strange love
Cet amour est un amour étrange
A faded kind of mellow
Une sorte de douceur atténuée
This love
Cet amour
This love
Cet amour
I think I'm gonna fall again
Je pense que je vais m'y replonger
And ever when you held the hand
Et même quand tu me donnais la main
It doesn't mean a thing
Ca ne signifiait rien
This love
Cet amour
Now rehearsed we stay love
Maintenant que nous sommes préparés nous resterons amoureux
Doesn't know it is love
Nous ne savons pas que c'est l'amour
This love
Cet amour
This love
Cet amour
It doesn't have to feel love
N'a pas besoin d'être ressenti
It doesn't need to be loved
N'a pas besoin d'être aimé
It doesn't mean a thing
Ne signifie rien
This love
Cet amour
This love
Cet amour
This love is a strange love, strange love
Cet amour est un amour étrange, un amour étrange
[Chorus]
[Refrain]
This love
Cet amour
This love is a strange love, strange love
Cet amour est un amour étrange, un amour étrange
Doesn't mean a thing
Il ne signifie rien
Think I'm gonna fall again
Je pense que je vais y replonger
This love
Cet amour
[Chorus]
[Refrain]
This love
Cet amour
This love is a strange love, strange love
Cet amour est un amour étrange, un amour étrange
Think I'm gonna fall again
Je pense que je vais y replonger
[Chorus](x2)
[Refrain](x2)
Vos commentaires
Si une personne aimaible veut bien éclairer ma lanterne, j'ai une chanson apparemment de cruel intentions du 2 ou 3 ; je n'en suis pas sûr cependant elle n'est pas du premier volet et je n'ai aucune idée du nom de l'artiste interprete et du titre seulement que c'est la piste 11. Je souhaiterai avoir la traduction pour vérifier la mienne ou alors en apporter une si elle n'éxiste pas
Voici le lien pour me confirmer ca svp:
http://www.goear.com/listen.ph p?v=6fed7f2