Ain't No Way (Il N'Y A Pas De Moyen)
Ain't no way
Il n'y a pas de moyen
For me to love you
Pour que je t'aime
If you won't let me
Si tu ne me laisses pas
Ain't no way
Il n'y a pas de moyen
For me to give you all you need
Pour que je te donne tout ce dont tu as besoin
If you won't let me
Si tu ne me laisses pas
Give all of me
Donner tout de moi
I know that a woman's duty
Je sais que le devoir d'une femme
Is to have and love a man
Est d'avoir et d'aimer un homme
And that's the way
Et c'est la façon
It was for me
Dont c'était pour moi
How can I, how can I, how can I
Comment puis-je, comment puis-je, comment puis-je
Give you all the things I can
Te donner toutes les choses que je peux
If you're tying over my hands
Si tu me noues les mains (1)
Oh, there ain't no way (Ain't no way)
Oh, il n'y a pas de moyen (il n'y a pas de moyen)
There ain't no way (Ain't no way)
Il n'y a pas de moyen (il n'y a pas de moyen)
Just ain't no way baby (Ain't no way)
Il n'y a simplement pas de moyen bébé (il n'y a pas de moyen)
Ain't no way baby (Ain't no way)
Il n'y a pas de moyen bébé (il n'y a pas de moyen)
There ain't no way for me to love you
Il n'y a pas de moyen pour que je t'aime
If you won't let me
Si tu ne me laisses pas
Stop tryin' to be
Arrête d'essayer d'être
Someone you're not
Quelqu'un que tu n'es pas
Hard, cold and cruel is a man
Dur, froid et cruel est un homme
Who paid too much for what he's got
Qui a payé trop cher ce qu'il a
And if you need me
Et si tu as besoin de moi
Like you say you do
Comme tu dis en avoir besoin
Oh then please, please, please
Oh alors s'il te plait, s'il te plait, s'il te plait
Don't you know that I need, need, need you
Ne sais-tu pas que j'ai besoin, besoin, besoin de toi
Oh there ain't no way (to fade)
Oh il n'y a pas de moyen (répété jusqu'à la fin)
(1) comprendre ici : si tu restreinds ma liberté
Vos commentaires