I'm Through With Love (J'en Ai Fini Avec L'amour)
I'm through with love
J'en ai fini avec l'amour
I'll never fall again
On ne m'y reprendra plus
Said adieu to love
J'ai dit adieu (1) à l'amour
Don't ever call again
Ne m'appelle plus jamais
For I must love you or no one
Moi, il faut que je t'aime toi ou que je n'aime personne
And so I'm through with love
Et j'en ai donc fini avec l'amour
I've locked my heart
J'ai fermé mon coeur
I'll keep my feelings there
Je garderai là mes sentiments
I've stocked my heart
J'ai rempli mon coeur
With icy, frigid air
D'un air froid, glacial
And I mean to care for no one
Et j'ai l'intention de ne m'attacher à persone
Because I'm through with love
Parce que j'en ai fini avec l'amour
Why did you lead me
Pourquoi m'as tu amenée à croire
To think you could care ?
Que tu pouvais avoir de l'attachement ?
You didn't need me
Tu n'avais pas besoin de moi
For you had your share
Toi, tu avais ta part
Of slaves around you
D'esclaves autour de toi
To hound you and swear
Pour te poursuivre et te faire des serments
With deep emotion and devotion to you
Pleins de profonde émotion et de dévouement pour toi
Goodbye to spring and all it meant to me
Au revoir au printemps et à tout ce qu'il signifiait pour moi
It can never bring the thing that used to be
Jamais il ne pourra ramener ce qu'il y a eu autrefois
For I must have you or no one
Moi, il faut que je t'aie toi ou que je n'aie personne
And so I'm through with love
Et j'en ai donc fini avec l'amour
I'm through with love
J'en ai fini avec l'amour
Baby I'm through with love
Bébé, j'en ai fini avec l'amour
Vos commentaires