Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Durch Die Nacht» par Silbermond

Durch Die Nacht (A Travers La Nuit)

Kann mich wieder nich ablenken
Je n'arrive pas à m'écarter, encore une fois
Alles dreht sich nur um dich
Tout tourne seulement autour de toi
Ich liege hier und zähl die Tage
Je me trouve ici et compte les jours
Wie viele noch komm, ich weiß es nich
Combien viendrons encore, je ne le sais pas
Was hast du mit mir gemacht,
Qu'as tu fait de moi ?
Warum tust du mir das an
Pourquoi m'a tu fait cela ?
Was soll ich noch ändern
Que me faut-il encore changer ?
Ich komm nur wieder bei dir an
Je reviens toujours à tes côtés

Ich will weg von hier
Je veux partir loin d'ici
Doch es scheint egal wohin ich lauf
Mais cela semble pareil où que j'aille
Das mit dir hört nicht auf
Avec toi cela ne cesse pas
Sag mir wann hört das auf
Dis-moi quand cela s'arrêtera

Und ich kämpf mich durch die Nacht
Et je lutte contre moi-même à travers la nuit
Hab keine Ahnung was du mit mir machst
Je n'ai aucune idée de ce que tu fais de moi
Ich krieg dich nich aus meinem Kopf und dabei will ich doch
Je ne parviens pas à te sortir de ma tête et pourtant, je le veux

Und ich kämpf mich durch die Nacht
Et je lutte contre moi-même à travers la nuit
Bin unter Tränen wieder aufgewacht
Je me suis réveillée de nouveau en larmes
Ich krieg dich nich aus meinem Kopf und dabei muss ich doch
Je ne parviens pas à te sortir de ma tête et pourtant, il le faut

Alle meine Wünsche
Tous mes désirs
Habe ich an dir verbraucht
Tournaient autour de toi
Ich kann es selbst nich glauben
Je ne peux moi-même pas le croire
Denn nur ich hol mich da raus
Et quand j'arrive enfin à prendre du recul
Es fällt mir schwer das zu kapiern
J'arrive difficilement à le comprendre
Doch irgendwie wird es schon gehen
Mais d'une manière ou d'une autre ca finira par s'arranger
Alles würde sich verändern, wenn ich dich nich mehr wiederseh
Tout changerait, si je ne te revois plus

Ich will weg von hier
Je veux partir loin d'ici
Doch ich weiß egal wohin ich lauf
Mais je sais bien qu'où que j'aille,
Das mit dir hört nich auf
Avec toi cela ne cesse pas
Sag mir wann hört das auf
Dis-moi quand cela cessera

Und ich kämpf mich durch die Nacht
Et je lutte contre moi-même à travers la nuit
Hab keine Ahnung was du mit mir machst
Je n'ai aucune idée de ce que tu fais de moi
Ich krieg dich nich aus meinem Kopf und dabei will ich doch
Je ne parviens pas à te sortir de ma tête et pourtant, je le veux

Und ich kämpf mich durch die Nacht
Et je lutte contre moi-même à travers la nuit
Bin unter Tränen wieder aufgewacht
Je me suis réveillée de nouveau en larmes
Ich krieg dich nich aus meinem Kopf und dabei muss ich doch
Je ne parviens pas à te sortir de ma tête et pourtant, il le faut

 
Publié par 9473 3 4 6 le 12 juin 2004 à 9h14.
Silbermond
Chanteurs : Silbermond
Albums : [Single]

Voir la vidéo de «Durch Die Nacht»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
ChesterChazyChaz Il y a 20 an(s) 7 mois à 13:53
6061 2 3 6 ChesterChazyChaz Site web Merci pour cette trad' parce qu'elle passe souvent sur Viva (et j'habite pas près de la frontière mais au centre de la France) et cette song est super cool ! :-D
Illydan Il y a 20 an(s) 6 mois à 11:28
5274 2 2 4 Illydan Vraiment cette chanson est magnifique :-D et même s'il y a quelques fautes on comprend tout a fait. La seul chose dont je sois mécontent c'est que ce n'est pas moi qui ait put faire la traduction :-P
Joukov1943 Il y a 20 an(s) 5 mois à 21:48
5472 2 2 5 Joukov1943 Site web Ben va falloir que je change de station radio, parceke je l'ai pas entndu sur SWR 3 ou Big Fm celle-là... Faut dire qu'on a tellement le choix avec les stations allemandes qu'on ne sait même plus laquelle écouter :-D
En tout cas, ca fait du bien de voir qu'y en a qui traduise de l'allemand... Félicitations pr eux...
À Coup 2 Kärcher !!! Il y a 20 an(s) 3 mois à 17:26
6173 2 3 6 À Coup 2 Kärcher !!! Moi je te dis, rien ne vaut Radio Regenbogen!!! :-D Merci à tous les traducteurs de chansons allemandes, weil Deutsche Sprache geil ist! :-)
Soul Apathy Il y a 19 an(s) 6 mois à 01:02
9183 3 4 5 Soul Apathy Site web magnifique chanson.
Miss-murder Il y a 18 an(s) 2 mois à 19:50
5349 2 2 5 Miss-murder OOoh ba moi chuis bretonne et je capte aussi Viva et Viva plus :-)

Olalala sa fait troooooo longtemps que je l'aime cet song !! :-°
Funke* Il y a 17 an(s) 7 mois à 14:22
5268 2 2 4 Funke* Bh moi je suis vendéenne et je capte pas de chaîne Allemande, juste la 5 mais bon c'ets franco allemand et il passe de musique ce qui est bien dommage parc qu'il y a de sacré bon groupe allemand qui méritent d'être connu à part tokiohotel ou les killerpilze (bien que jaim bien tokiohotel^^")
Enfin bref, merci de la traduction !!
ShinigamiNoBallad Il y a 17 an(s) à 13:53
5289 2 2 4 ShinigamiNoBallad Encore une jolie chanson et de belles paroles pour ce si bon groupe.. J'adore! (L)

P.S: Je suis sur Paris, quelqu'un pourrait-il me filer une ou deux stations Allemande, comme Viva, dont vous parliez plus bas...Danke schön! :'-)
bonami2 Il y a 12 an(s) 2 mois à 16:29
5259 2 2 4 bonami2 Le canada dit allo.. ahah tout le monde son d'Europe
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000