Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tesko Suicide» par Sneaker Pimps

Tesko Suicide (Suicide Tesko)

Phone me and I'll hang up,
Téléphone-moi et je serais accrocher,
Sick and tired of being bubble gum chewed up,
Malade et fatigué d'être une bulle de gomme mastiquée
Dark Lane, Bleak House, Shrinking Rose - you're over and out.
Sombre passage, triste maison, rétrécissement rose – tu es par-dessus et dehors.
Tie a cherry bootstring, put your candy teeth in,
Attaches-toi une bottine ficelée cerise, met tes dents sucrées dedans,
Choking on a loveheart, hang up, hang up, hang up.
Etouffe-toi sur un amour, accroches-toi, accroches-toi, accroches-toi.

[Chorus]
[Refrain]
Go on girls - solo,
Continuez les filles – solo,
Go on girls - take a chance,
Continuez les filles – saisissez une chance
Go on girls - trust it,
Continuez les filles – fiez-vous à ça,
Go on girls - the truth is...
Continuez les filles – la vérité est…

Cut your hair wear a chip on your shoulder,
Coupe l'usure de tes cheveux, une écorchure sur tes épaules,
Get ahead, get laid, get it over,
Prends de l'avance, prend du papier vergé, escalades-le
Cheap show, back seat martyr's pose - you're over and out.
Exposition bon marchée, renforce le siège d'attitude martyre - tu es par-dessus et dehors.
I'm checking out of my senses, buying best defences,
Je me retire de mes sens, j'achète les meilleures défenses,
Putting on the trousers, hang up, hang up, hang up.
Enfiles le pantalon, accroches-toi, accroches-toi, accroches-toi.

[Chorus]
[Refrain]

So so... single... so low...
Tellement, tellement…seule…tellement basse…
The truth is...
La vérité est…

You want the day to fit to a soundtrack
Tu veux le jour d'accès d'une piste sonore
Get a story, get a life and get back,
Obtiens une histoire, obtiens une vie et reviens,
You've got nothing to shout about - you're over and out.
Tu n'as rien de clameur à propos – tu es par-dessus et dehors.
I'm checking out of my senses, buying best defences,
Je me retire de mes sens, j'achète les meilleures défenses,
Fired up on free-will, hang up, hang up, hang up.
Brûle toi en haut sur libre arbitre, accroches-toi, accroches-toi, accroches-toi.

[Chorus]
[Refrain]

So so... single... so low...
Tellement, tellement…seule…tellement basse…
The truth is...
La vérité est…
So so... single... so low...
Tellement, tellement…seule…tellement basse…
The truth is...
La vérité est…

 
Publié par 8793 3 3 5 le 11 juin 2004 à 14h53.
Becoming X (1996)
Chanteurs : Sneaker Pimps
Albums : Becoming X

Voir la vidéo de «Tesko Suicide»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

bebe manson Il y a 17 an(s) 8 mois à 22:39
9051 3 4 7 bebe manson Site web J.A.D.O.R.E
l'une de mes preferer de ce group, (etonner kil n'y est ocun com')
Cocci982838 Il y a 16 an(s) 1 mois à 20:10
5208 2 2 3 Cocci982838 Ah J'adore, quelle voix les gars! 8-D
Caractères restants : 1000