My Baby (feat. Jagged Edge) (Mon Bébé)
It was the summer 2001
C'était l'été 2001
All before the drama begun
Avant que le drame n'ai commencé
When we first met
Lors de notre première rencontre
I seen you sitting out on your steps
Je t'ai vu assise sur tes marches
You was broke down crying a mess
Tu fondais en larmes
So I interferred
Alors je suis intevenu
I asked what's the reason for tears
Je t'ai demandé quel était la raison de ces larmes
I was wishing you could tell me your fears
Je regrettais que tu ne puisses me confier tes craintes
But I'll start with ya name
Mais je commencerai avec ton nom
You told me how ya man playin games
Tu m'expliqua comment ton copain jouait avec toi
So I said that it was time for a change
Alors j'ai dit que c'était le moment de changer
And you just laughed
Et tu as juste ri
But it looked like you aint laughed in while
Mais c'était comme si tu n'avait pas rit depuis longtemps
I was glad that I could give you a smile
J'étais heureux d'avoir pu te faire sourir
Then we both blushed
Nous avons tous les deux rougit
But really girl it aint no rush
Mais sérieux ça n'était pas de la drague
I was thinking girl that we can discuss
J'ai pensais que nous pourrions discuter
A future for us
D'un avenir pour nous
Cause homeboy just got you crushed
Car un gars du coin t'a écrasé
You need to leave that clown in the dust
Tu devais vraiment laisser ce clown dans la poussière
Trust
Aie confiance
I just wanna talk
Je veux juste parler
I'm thinking I can give you a call
Je pense que je pourrais t'appeller
And we can pick it up
Et que nous pourrions reprendre
Where we left off
Ou nous nous sommes arrêtés
I'll holla tomorrow
Je serais là demain
[Chorus]
[Refrain]
Girl I understand you loyal to ya man
Fille je comprend ta loyauté envers ton mec
And that's alright aww baby
Et c'est bien
But that dont change the fact
Mais ça ne change pas le fait
That you fine and you stay crying every night nah baby
Que tu es une fille bien et que tu pleures tous les soirs nah bébé
Girl you got to let him know
Fille tu dois le larguer tu sais
You can't live like this no more
Tu ne peux plus vivre comme ça
Nah baby
Nah bébé
Cant see
Tu ne vois pas
Together you and me could be so special ah baby
Qu'ensembles toi et moi ça pourrait être si spécial oh bébé
Our feelings get greater
Nos sentiments devinrent plus grands
A million days later
Un million de jours plus tard
Talking all night we stay up but
Parlant toute la nuit
Here comes ya ex
Mais là vient ton ex
Returned with that drama and stress
De retour avec la tension et le stress
All the nonsense that you just left but yet
Tout le non-sens que tu avais laissé mais une fois de plus
You except and go back to try it again
Tu as accepté et tu es retournée pour essayer de nouveau
Then return with a broken heart
Puis tu es de retour avec le coeur brisé
That I gotta mend
Que je suis arrivé pour réparer
That's unfair
C'est injuste
I've only been your lover and friend
J'ai juste voulu être ton gars et ton ami
And homey there he just front and pretend
Mais dans l'intimité il se cache et feint
But you dont care the life he leads
Mais tu ne te soucies pas que la vie qu'il mene
Is unsafe
Est risquée
I would never place my hands to your face
Je ne leverai jamais la main sur toi
But still I chase
Mais je chasse toujours
Cat and mouse
Comme le chat avec la souris
First you kick him out
Tu le frappe en premier
Then you at his house
Ensuite tu es chez lui
What is that about
Ce dont je parle
I cant figure you out
Je ne peux pas comprendre
Even your friend said I was better
Meme tes amis disaient que j'étais meilleur
But you listen to him
Mais tu l'écouté
Never like uh-uh whatever
Jamais comme uh-uh peu importe
So the next time hurt you again
Alors la prochaine fois qu'il te blesse
You already knew where you should've been
Tu seras avec qui tu aurai du etre
And that's with me
Et c'est moi
[Chorus]
[Refrain]
All the times
Toutes les fois
You 2way telling me
Ou tu m'as dit
That you miss me
Que je te manquais
Wanting me to come over and keep you busy
Tu voulais que je vienne et te tienne occupé
Remember that
Rapelle toi de ça
Now that you gone
Maintenant que tu es partie
It's been kinda hard
C'est devenu difficile
Cant think, cant sleep
Ne pas penser, ne pas dormir
Cant do nothing at all
Ne rien faire du tout
Just tell me why you had to go back
Dit moi juste pourquoi tu as du repartir
See you aint have to go through that
Voir que tu n'es pas là et le surmonter
My baby
Mon bébé
You could've been here right by my side
Tu devrais être la près de moi
Me and you at the park taking walks outside
Toi et moi au parc marchant dehors
But
Mais
Instead, I keep on having these dreams
Au lieu de cela, je continue à avoir des rêves
Waiting for my phone to ring
Attendant que mon téléphone sonne
My baby
Mon bébé
Wishing that it would be you
Souhaitant que cela puisse être toi
But I know that wont come true
Mais je sais que ça ne va pas devenir vrai
Chorus
Refrain
Vos commentaires
jme demande si lhistoire es vrai :-/ en tk salut a toutes les fans de bow wow
Je laime trop .... <3 :'-) :-°
les parole son magnifik ... enfin bref tout sa pour dir ke jadr de troo !!
merci bcp pour la traduction ! :-°