L'immigré
(1)Coming from where he did
Venant de là d'où il venait
He was turned away from every door like Joseph
Il a été détourné de chaque porte, comme Joseph
To even the toughest among us
Pour même les plus difficiles d'entre nous
That would be too much
Ce serait trop
He didn't know what it was to be black
Il ne savait pas ce que c'était d'être noir
'Till they gave him his change
Jusqu'à ce qu'ils lui aient donné son changement
But didn't want to touch his hand
Mais qu'ils ne voulaient pas toucher sa main
To even the toughest among us
Pour même les plus difficiles d'entre nous
That would be too much
Ce serait trop
(2)Isn't it just enough
N'est-ce pas suffisant
How hard it is to live
Comme difficile il est de vivre
Isn't it hard enough
N'est-ce pas assez dur
Just to make it through a day
Simplement de passer une journée
The secret of their fear and their suspicion
Le secret de leur peur et de leur suspicion
Standing there looking like an angel
Debout ressemblant à un ange
In his brown shoes, his short suit
Dans ses chaussures brunes, son costume court
His white shirt and his cuffs a little frayed
Sa chemise blanche et ses manches un peu effilochées
Coming from where he did
Venant de là d'où il venait
He was such a dignified child
Il était un enfant tellement digne
To even the toughest among us
Pour même les plus difficiles d'entre nous
That would be too much
Ce serait trop
(Repeat 2)
(Répéter 2)
(Repeat 1)
(Répéter 1)
Vos commentaires