Born Like This (Né Comme Cela)
Dans cette chanson, TDG parle un peu comme si il était là pour raisonner les personnes qui profitent de leur vie pour commetre des actes plus ou moins répréhensibles :
Somewhere someone's gun, someone's gun is laughing.
Quelque part, quelqu'un tire, quelqu'un tire en riant
Il chante que ça n'est pas ce qu'il voulait, qu'il ne voulait pas faire naître des personnes pour qu'ils fassent cela (il parle un peu comme si il était le Créateur) :
It's not what I gave to you
Ce n'est pas ce que je vous ai donné
On comprend qu'il ne nous a pas donné le pouvpoir de vie et de mort...
Somewhere you're floating high
Quelque part vous vous lancez de haut
You're not living
Vous ne vivez pas
Mais il dit également que de nos jours c'est monnaie courante, que tout ce qu'il fait devient ainsi, puisqu'il nous permet de le devenir :
It's now what I sold
C'est maintenant ce que je vend
It's not what I took from you
Ce n'est pas ce que j'ai pris de vous
It's not what I sold
Ce n'est pas ce que j'ai vendu
We are born like this
Nous sommes nés comme cela
Like this
Comme cela
The time has come to change this
Le temps est venu pour changer cela
To stretch the thought a mile
Pour étendre cette pensée sur un mile
We've lost that kind of spirit
Nous avons perdu ce type d'esprit
We want it back today
Nous voulons que cela revienne aujourd'hui
The time is right to change this
C'est le bon temps pour changer cela
To make the life we know
Pour fabriquer la vie nous savons
They took what we were given
Ils prennent ce que nous avons donné
We'll get it back again
Nous le réccupererons de nouveau
Somewhere someone's gun, someone's gun is laughing
Quelque part, quelqu'un tire et tue, quelqu'un tire et tue en riant
It's not what I gave to you
Ce n'est pas ce que je vous ai donné
It's now what I sold
C'est maintenant ce que je vend
We are born like this
Nous sommes nés comme cela
(Like this)
(Comme cela)
It's not what I took from you
Ce n'est pas ce que je vous ai pris
It's not what I stole
Ce n'est pas ce que j'ai volé
We are born like this
Nous sommes nés comme cela
You try your best to mock me
Vous faites de votre meiux pour m'éliminer
You're always in my way
Vous êtes toujours dans mon chemin
You've lost what you've been given
Vous avez perdu ce qui vous as été donné
You'll get it back today
Vous le récupérerez aujourd'hui
The time is right to change this
C'est le bon temps pour changer cela
To make the life we know
Pour fabriquer la vie nous savons
They took what we were given
Ils prennent tout ce que nous avond donné
We want it back again
Nous le réccupererons à nouveau
Somewhere someone's gun, someone's gun is laughing
Quelque part, quelqu'un tire, quelqu'un tire en riant
It's not what I gave to you
Ce n'est pas ce que je vous ai donné
It's now what I sold
C'est maintenant ce que je vend
We are born like this
Nous sommes nés comme cela
It's not what I took from you
Ce n'est pas ce que je vous ai pris
It's not what I stole
Ce n'est pas ce que j'ai volé
We are born like this
Nous sommes nés comme cela
Somewhere you're floating high
Quelque part vous vous lancez de haut
You're not living
Vous ne vivez pas
We are...
Nous sommes...
Somewhere someone's gun, someone's gun is laughing, laughing
Quelque part, quelqu'un tire, quelqu'un tire en riant, en riant
It's not what I gave to you
Ce n'est pas ce que je vous ai donné
It's now what I sold
C'est maintenant ce que je vend
We are born like this
Nous sommes nés comme cela
(Like this)
(Comme cela)
It's not what I gave to you
Ce n'est pas ce que je vous ai pris
It's not what I stole
Ce n'est pas ce que j'ai volé
We are born like this
Nous sommes nés comme cela
(Like this)
(Comme cela)
It's not what I took from you
Ce n'est pas ce que je vous ai pris
It's not what I stole
Ce n'est pas ce que j'ai volé
We are born like this
Nous sommes nés comme cela
Vos commentaires
TDG 4EVR!!!