Love To See You Cry (J'aime Te Voir Pleurer)
(Come on. Let me tell you)
(Viens, laisse moi te dire)
Maybe I just wanna touch you for your warm inside again
Peut être que je veux juste te toucher pour ta chaleur
Maybe I just wanna let you the sweetest pleasure is me
Peut-être que je veux juste te laisser le plus doux de mes plaisirs
I don't know why why but I love to see you cry
Je ne sais pas pourquoi pourquoi mais j'aime te voir pleurer
I don't know why why it just makes me feel like
Je ne sais pas pourquoi pourquoi je me sens mieux
Are you coming to the moment
Viens tu juste au moment
When you know your heart can break
Lorsque tu sais que ton coeur peut se briser
I'm inside you
Je suis à l'intérieur de toi
I'm around you
Je suis autour de toi
Just wanna hear you cry again
Je veux juste t'entendre pleurer à nouveau
I don't know why why but I love to see you cry
Je ne sais pas pourquoi pourquoi j'aime te voir pleurer
I don't know why why it just makes me feel like
Je ne sais pas pourquoi pourquoi je me sens mieux
I don't know why why but I love to see you cry
Je ne sais pas pourquoi pourquoi j'aime te voir pleurer
I don't know why why but it makes me feel like
Je ne sais pas pourquoi pourquoi je me sens mieux
You don't know how much it hurts when you fall asleep in my arms
Tu ne sais pas combien c'est blessant quand tu tombes endormie dans mes bras
Before the morning comes
Avant que l'aube se lève
I wanna run away, I wanna run away
Je veux m'en aller, je veux m'en aller
I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why why but I love to see you cry
Je ne sais pas pourquoi pourquoi j'aime te voir pleurer
I don't know why why it just makes me feel like
Je ne sais pas pourquoi pourquoi je me sens mieux
I don't know why why but I love to see you cry
Je ne sais pas pourquoi pourquoi j'aime te voir pleurer
I don't know why why it just makes me feel like
Je ne sais pas pourquoi pourquoi je me sens mieux
Vos commentaires