Cataclysm Children (Les Enfants Cataclysme)
Cataclysm Children
Enfants cataclysme
Are you born from the abyss
Etes-vous nés de l'abîme
And have you sought the creed
Et avez-vous recherché le credo
That drape the shadows
Que les ténèbres drapent
Of your own thought ?
De votre propre initiative (1) ?
Is your heart mesmerized
Est-ce que ton coeur est hypnotisé
By the fire that burns forevermore
Par le feu qui brûle éternellement
And do the secrets from the flames
Et qui fait tenir aux secrets des flammes
Hold the mysteries over which you preside ?
Les mystères auxquels tu présides ?
Reveal the infantile wound and regain strength
Révèle les plaies infantiles et regagne la force
Free your spirit from those who lead in praise
Libère ton esprit de ceux qui guident dans la louange
Recollect the anger and the hate
Souviens-toi de la colère et de la haine
For not shall your morals dissolve in pity
Pour que ta moralité ne se dissolve pas dans la pitié
Righteous warmth accompanied
Une juste chaleur accompagnée
By deceitful tongues
Par des langues trompeuses
Stay away from processed promises
Reste loin des promesses bien préparées
Let them fear what you know
Laisse-les craindre ce que tu sais
A malicious smile on their lips
Un sourire malveillant sur leurs lèvres
To keep us all under control
Pour tous les garder sous contrôle
Now it's time to rise and demand our due
Maintenant c'est le moment de s'élever et de réclamer notre dû
The whores and their illusions left us bitter and cold
Les putes et leurs illusions nous laissent de marbre
Drench them in their own poison, spit back the scorn of their ways
Trempe les dans leur propre poison, recrache le mépris sur leurs issues
Out win their defect morality, and the words they pray
Vainc leur défectueuse moralité, et les mots qu'ils prient
Consolidate the troops and expose the lies in their eyes
Consolide les troupes et dévoile les mensonges à leurs yeux
The ones deprived from the ecstasy that binds the neglect
Ceux qui sont déshérités par l'extase qui relie le manque
Better lead than being led, earn any victory
C'est mieux de mener que de se laisser mener, mériter quelque victoire
For you stand superior above the plague and it's mass
Car tu es au-dessus du fléau et de sa masse
The burden of proof rests on your shoulders
Le fardeau de la preuve reste sur tes épaules
(repeat 1st and 2nd verse)
(Répéter 1er et 2e couplet)
(1) Littéralement thought ce serai pensée , mais là ça ne
Va pas trop bien avec le sens en français…
Vos commentaires
Est-ce-que quelqu'un sait si Dimmu Borgir a un site officiel français ? Et s'ils ont un "fan-club" en France ? Merci d'avance !!!
Je me demande a quoi va ressembler leur prochain album, vont-ils frapper toujours plus fort ?
Renseigne toi aupres de son auteur : johnie@dimmu-france.com
Cette meme personne devrait te renseigner pour le fan club.
Au fait, cette chanson est Enorme!!